Приточка и вытяжка в частном доме: монтаж своими руками, выбор и подсчёт параметров

Содержание

монтаж своими руками, выбор и подсчёт параметров

Вентиляционный канал в частном доме является единственным способом получить свежий воздух в жилом помещении. Приток воздуха должен быть постоянным, чтобы каждый член семьи мог оставаться здоровым. Создать вентиляцию несложно, а вот подобрать один из вариантов непросто. Схема дома поможет в этом вопросе, ведь от самого строения будет зависеть будущая вытяжка. А она обеспечит жильцам дома защиту от плесени, грибков, сырости.

Виды вентиляции в частном доме

Установка вентиляции в частном доме станет неотъемлемой частью постройки. Специалисты в строительном деле утверждают, что именно эта работа требует немало сил. В частном доме можно создать два варианта вытяжных систем:

  • вытяжная вентиляция;
  • приточно-вытяжная.

Вытяжная вентиляция позволит воздуху внутри помещения беспрепятственно вытекать наружу при помощи принудительного вмешательства, а поступать свежий воздух будет через каналы естественным путём.

Приточно-вытяжная схема подразумевает принудительный сброс и приток свежего воздуха в дом. Эта схема многое сложнее в исполнении, цены на элементы дороже, а потому она редко применяется в строительстве небольших частных домов.

В свою очередь, каждая из предложенных систем вентиляции может быть разделена на централизованную вытяжку и децентрализованную. В первом случае используется специальная вентиляционная установка. С её помощью происходи циркуляция воздуха в помещении. Второй вариант подразумевает расположение по всей системе нескольких агрегатов. Каждый из них работает независимо от других и устанавливается в каждом помещении дома.

Вентиляция естественная и её недостатки

В частном доме может присутствовать такая система, как естественная вентиляция. Создать её своими руками в полноценном виде не всегда возможно. Этот вопрос остро возник, когда большинство людей начало использовать пластиковые окна и утепление для стен. Ситуация породила многочисленные проблемы – повышенная сырость, образование грибка и плесени в доме. Подобных проблем не возникало, когда использовались старые окна, ведь они пропускали сквозь щели свежий воздух. Сквозняк же создавал необходимые условия для уменьшения сырости в углах частного дома.

В такой системе вентиляции используется принцип работы вертикальных каналов. Они монтируются в помещении одним концом, а другой выводится чуть выше крыши дома. Так как воздух в помещении теплее того, который находится вокруг помещения, он выталкивается в канал вытяжки и способствует забору новой порции воздуха из внешнего пространства. Эта система вентиляции подразумевает много факторов, которые неподвластны человеку – температура окружающей среды, ветер, а сечение канала можно и своими руками сделать нужного диаметра.

Если обратится к специалистам строительного дела, то они утверждают, что подобная система вентиляции частного дома будет срабатывать лишь в том случае, когда показатель температуры внешнего пространства будет равен не выше 12 градусов по шкале Цельсия. Если становится жарче, то вытяжка начинает работать гораздо хуже.

Такая ситуация может показаться идеальной для зимнего времени года, но и здесь имеется особый недостаток, который невозможно игнорировать. Так как разница температур в доме и снаружи довольно ощутима, то система вентиляции начинает работать быстрее. То тепло, которое в доме накопилось за день, вылетает в буквальном смысле в трубу. Потому жители частных домов тратят на обогрев своих помещений больше ресурсов, чем этого требует нормальные условия.

Схема вентиляции частного дома подразумевает создание таких каналов в ванных комнатах. Нередко подобные вытяжки можно увидеть в кухне, подвале и ряде других помещений, где необходимо совершать большой отток воздуха из помещения. Особое внимание следует уделить помещениям, которые располагаются в частном доме ниже уровня земли. В них часто образовывается газ радон. Чтобы уменьшить его количество, рекомендуется соорудить мощный вентиляционный канал.

Те же специалисты говорят о том, что порой этих мер недостаточно. При этом рациональность системы и вовсе теряется. Этим и пользуются люди, которые могут в любой момент открыть форточку, создать сильный поток воздуха в помещениях и быстро проветрить дом. Теряется лишь один нюанс – подобная система вентиляции неприемлема, так как подвергает риску заболевания всех жителей помещения.

В итоге имеется существенные недостатки – вентиляция в частный дом такого типа подразумевает бесконтрольных потоков воздуха, а также не позволяет регулировать отток и приход.

Варианты улучшения естественной вентиляции

Всегда можно улучшить действие естественной вентиляции в частном доме даже своими руками. Для этой цели необходимо воспользоваться специальным клапаном. Его принято монтировать на входе в канал, расположенного в помещении. Это устройство оснащено автоматикой, которая реагирует на влажность. Если в помещении наблюдается повышение показателя, то автоматическое реле срабатывает и клапан открывает канал больше. В противном случае – закрывает. Чувствительным элементом становится датчик, который монтируется снаружи дома и принимает сигнал температуры окружающей среды.

Когда наступает холодное время года, клапан необходимо своими руками прикрывать. Этот нюанс позволит снизить попадание холодного воздуха в доме через вентиляционный канал. К сожалению, даже это вариант управления не способен скрыть все недостатки системы естественной вентиляции.

Принудительная вентиляция в частный дом устанавливается и при помощи другого действующего способа. Этот вариант станет гораздо дешевле предыдущего, а вот сил на его обслуживание понадобится больше. Подразумевается монтаж на каналы притока и оттока воздуха специальных решёток с клапанами. Причём последние управляются исключительно ручным способом. Регулировка осуществляется при изменении температуры окружающей среды. Рекомендуется изменять положение клапана вентиляции хотя бы один раз в сезон.

Последним вариантом улучшения естественной системы вентиляции считается установка на каналы специальных вентиляторов. Подобие такой системы вытяжки можно наблюдать в кухне. Единственным недостатком является то, что происходит дестабилизация всей системы вентиляции. Иными словами, воздух может начать прибывать из канала в кладовой или дальней комнате.

Принудительная вентиляция в частном доме

Этот вариант вентиляции может быть рассмотрен лишь в том случае, когда в частный дом поступает достаточное количество свежего воздуха. Недостатком вытяжки становится проблематичность её демонтажа, который может понадобиться при самых разных причинах.

Второстепенной проблемой становится снижение производительности канала. В этот момент прослеживается снижение циркуляции. Помещение остаётся без необходимого количества свежего воздуха. Устанавливать такую вентиляцию рекомендуется в подвале или цокольном помещении, где риск появления сырости гораздо выше, чем в остальных частях частного жилого здания. Как показывает опыт, проблем с монтажом и наладкой правильного оттока и притока воздуха не возникает. Эту процедуру можно сделать своими руками за короткий отрезок времени.

Не стоит забывать, что схема вытяжки может подразумевать и наличие вентиляторов. Эти приборы способны регулировать приток свежего воздуха. Установить их сможет своими руками любой хозяин.

Вентиляция приточная в доме

Одной из проблем частного дома считается недостаток свежего воздуха. Потому, его подачу стоит налаживать принудительно. Добиться необходимого результата можно с помощью специального устройства, которое называется приточный клапан. Помимо основной функции, он способен дать:

  • минимизацию поступления шума из окружающего мира, который попадает в частный дом;
  • фильтрацию воздуха;
  • теплоизоляцию корпуса, которая уменьшает вероятность его промерзания, а также создания конденсата;
  • можно своими руками регулировать процесс работы устройства.

Каждый вентиляционный канал для дома потребует дополнительной установки этого устройства. В крайнем случае можно обойтись и одним клапаном при условии наличия централизованной вентиляции.

Функционирование клапана зависит от разницы температур в помещении и окружающем мире. В период эксплуатации принудительной вытяжки, регулировка осуществляется в ручном режиме.

Приточно-вытяжная схема с монтажом рекуператора

Если используется приточно-вытяжной схемы вентиляции в частном доме, улучшить её работу можно с помощью монтажа рекуператора. С помощью прибора осуществляется подогрев воздуха, поставляемого в помещения. Принцип работы заключён в обогреве воздуха посредством того, который выводится из дома. При этом система не смешивает их. В летний период года можно установить обратный процесс в доме. Поступающий через принудительный вентиляционный канал воздух можно охлаждать.

Подобная методика заслуженно лидирует среди самых разнообразных вариантов вытяжек во всём мире. По мнению специалистом за этой схемой закреплено будущее, которое позволяет управлять энергосберегающими технологиями. Стоимость этой системы велика. Если же постоянно её использовать, то через небольшой период времени она полностью окупит затраты.

Создание вентиляции в частном доме своими руками

Настало время, когда все элементы головоломки по вентиляции в частном доме собраны. Выбрана определённая система вытяжки, закуплен материал и остаётся лишь правильно установить все элементы. Первым делом следует понять, какие расчёты следует произвести перед установкой вентиляции. Одним из них считается подсчёт необходимого количества свежего воздуха. Этот параметр понадобится при монтаже каналов, а также при выборе дополнительного оборудования.

Расчёт вентиляции по площади дома

Этот расчёт проводится для того, чтобы получить точные данные о воздухообмене. Необходимо учитывать все нюансы, которые могут повлиять на результат:

  1. Вычисляется минимальный и максимальный показатель получаемого и отдаваемого воздуха для всей площади дома. Вычисления происходят с учётом особых нормативов.
  2. Одно из полученных значений используется как минимальная единица производительности всех каналов вентиляции в частном доме.
  3. Вышеуказанный полученный результат сравнивают с подсчётом высоты крыши дома, а также максимальной длиной всех каналов вытяжки.
  4. Стандартные каналы вентиляции монтируются внутри помещения, хотя это зависит от особенностей помещения.

Выбор сечения воздуховода для частного дома

Когда наступает необходимость подбора диаметра вентиляционного канала, применяется следующая система:

  • минимальный показатель диаметра канала не должен быть ниже 150 миллиметров;
  • при идеальных условиях (вертикальный монтаж канала, длина 3 метра), такой диаметр позволяет получить 30 кубических метров воздуха в час;
  • когда необходимо увеличить приток воздуха, увеличивается длина и сечение выбираемого канала;
  • на одном этаже дома, длина каналов вытяжки должна быть одинаковой. Таким способом можно достичь равномерного распределения воздуха по всей территории дома;
  • диаметр вентиляционных каналов, для удобства монтирования системы вентиляции ставится одинаковый.

Система вентиляции в деревянном частном доме

Особенность создания вытяжки в деревянных домах заключается в том, что материал самостоятельно пропускает в помещение воздух. Именно потому такие строения рекомендуется дополнительно герметизировать. Этому служат пластиковые окна, монтаж специальных утеплителей, непроницаемая для ветра плёнка. Именно потому необходимо монтировать специальный вентиляционный канал, так как естественный процесс притока свежего воздуха существенно снижается.

Пользуясь данными правилами и рекомендациями, можно создать систему вентиляции воздуха своими руками.

Оцените статью: Поделитесь с друзьями!

Вентиляция в частном доме своими руками: схема и устройство

Важность воздухообмена в жилых помещениях не оставляет сомнений. Качественная вентиляция – залог сохранения здоровья семьи. Но к вентиляции предъявляются требования не только в отношении человека. Ее задача, как одной из основных инженерных систем, поддерживая нормальный микроклимат, не допускать постепенное разрушение конструктивных элементов строения. Плесень, повышенная влажность, «плачущие» окна, испарения отрицательно сказываются не только на здоровье человека, но и на вещах, предметах, находящихся в доме.

Особенности вентиляции в частном доме

 

Вентиляция в деревянном доме

Перед вентиляционной системой современного частного домостроения стоят совершенно иные задачи, нежели в домах, строившихся в конце прошлого столетия. Так, например, удобства были «во дворе», приготовление еды – в летней кухне, погреб и гараж – отдельно стоящие помещения, белье сушили на улице. Сам дом – одноэтажный, его метраж колебался в пределах 60-100 кв. м, с мелкозаглубленным фундаментом. Для строительства использовались кирпич, цемент, песок, глина, дерево и шифер. Отапливали дома, в основном, печью. Дымоход заменял вытяжку. Деревянные оконные рамы и двери, естественным образом, способствовали поступлению воздуха.

Факторы, препятствующие правильной вентиляции в частных домах современной постройки:

  • Дома представляют собой комфортный жилой комплекс, в котором жилая зона соседствует с кухней, санитарными комнатами, иногда – бассейном, спортзалом, часто – с гаражом (источником токсичных веществ).
  • Печи исчезли, а вместе с ними и основной вентиляционный вытяжной канал.
  • Сушка белья в доме привела к интенсивным испарениям.
  • Используются герметичные конструкции и материалы: металлопластиковые окна, двери с уплотнителями, монтажная пена, герметики, клеи, внешние и внутренние отделочные материалы.
  • Отказ от не отапливаемого чердачного помещения в пользу мансардного этажа.
  • Форма крыши без конька – плоская.
  • Заглубление фундамента на глубину промерзания грунта, что увеличило накопление вредного газа радона в конструкциях дома.
  • Увеличение этажности привело к нарушению правильной циркуляции воздуха.

Учитывая все эти факторы, правильная вентиляция должна минимизировать их отрицательное воздействие. Для каждого загородного дома строится своя система, соотносящаяся с желаниями потребителя, его финансовыми возможностями.

Виды вентиляционных систем

Схемы вентиляции в частном доме имеют три варианта обустройства:

  1. Естественная – потоки свежего воздуха поступают в помещение через щели, окна, двери. Насыщенные углекислым газом – выходят через вентиляционные отверстия в санитарных комнатах (туалете, ванной) и на кухне.
  2. Принудительная – все процессы воздухообмена выполняет специализированное оборудование.
  3. Смешанная – одно из естественных направлений воздуха (приток или забор) заменяют механическим.

Естественная вентиляция основана на разнице температур и давления на улице и в помещении. Отсюда и недостаток – стабильная работа возможна в холодное время года и тогда, когда температура внутри здания выше наружной. Кроме того, для ее функционирования воздух должен постоянно и беспрепятственно поступать и отводиться.

Элемент механической вентиляции

Принудительная вентиляция в частном доме подразделяется на: наборную, в составе – отдельные компоненты и моноблочную, у которой все элементы конструктивно собраны в один блок. Недостатками считается высокая цена, сложности монтажа, для наборной – необходимость расчетов, громоздкость.

Оборудование для вентиляции в частном доме разное для каждого вида. Так, естественная вентиляция оборудуется только венткоробами и трубами.

Для принудительной вентиляции применяют:

  • вентиляторы;
  • фильтры;
  • ионизаторы;
  • электронагреватели воздуха;
  • осушители;
  • рекуператоры.

Приточная вентиляция в доме побуждается такими устройствами:

  • стеновым клапаном;
  • клапаном инфильтрации;
  • приточной установкой.

Для работы вытяжной, в основном, используют вентиляторы с разными конструктивными решениями – осевые, канальные. Зачастую, с их помощью удается решить проблему «вялого» забора влажного и отработанного воздуха в ванной и туалетной комнатах.

Устройство вентиляции в частном доме своими руками

Шаг № 1 Расчеты

Чтобы узнать мощность системы, вычисляют такой параметр, как воздухообмен. Его рассчитывают для каждого помещения в отдельности по формуле:

Р=VхK, где

V – объем комнаты (куб. м), рассчитывается умножением ширины, длины и высоты помещения;

K – утвержденные СНиП 41-01-2003 нормы минимального воздухообмена в помещениях (куб. м/ч). Для жилых зон – 30, раздельных санитарных комнат – 25, совмещенных – 50, кухни – 60-90.

Также, в расчетах системы вентиляции частного дома, берут во внимание и другие показатели:

  • Количество человек, постоянно находящихся в доме. На одного требуется 30 куб. м/ч воздуха.
  • Толщина стен помещений.
  • Количество бытовой и компьютерной техники.
  • Площадь остекления.
  • Расположение здания относительно сторон света.
  • Наличие (отсутствие) преобладающего ветра в этой местности.
  • Наличие в строении бассейна. Для него рекомендуется проводить отдельную систему.

Шаг № 2 Естественная вентиляция: улучшение параметров

Не всегда естественная вентиляция в частном доме справляется со своей задачей поддержания заданных температурно-влажностных параметров. Тогда, систему желательно «доработать».

Принцип вентсистемы в двухэтажном частном доме

В этом помогут оконные приточные клапаны. Они не разгерметизируют окно, но создадут приток свежего воздуха. Установка их элементарна, следуя инструкции, с ней может справиться даже совсем несведущий человек. Принцип заключается в том, что на верхнюю часть створки монтируется удлиненное устройство (350 мм).  С этого места срезается штатный уплотнитель и устанавливается из комплекта поставки (более узкий).

Еще несколько приспособлений улучшающих циркуляцию воздушных потоков. Чтобы не перекрывать поступление воздуха – на всех межкомнатных дверях устанавливают вентиляционные решетки. Нельзя «перекрывать» слишком широким подоконником процесс смешения холодного воздуха окна и теплого радиатора.

Если во время строительства дома запроектирована естественная вентсистема, то следует учитывать такие нюансы: в доме не должно быть помещений без окон; залог хорошего проветривания – окна выходят на все стороны строения (исключаются «глухие» стены).

Важно! Естественная вентиляция не подходит для больших домов. При правильном расположении конструктивных элементов, системы отопления – она идеально подойдет для одноэтажных домов.

Шаг № 3 Приточная и вытяжная вентсистемы

Устройство приточной вентиляции в частном доме решается с помощью стенового проветривателя. Он представляет собой телескопическую или гибкую трубу, с одной стороны (наружной) которой находится декоративная решетка с москитной сеткой (от мошек и комаров), с другой (внутренней) – вентилятор, фильтр.

Рекупепатор для вентсистемы

Приточная вентиляция в частном доме, монтируется в стену таким образом:

  • С помощью соответствующего оборудования, пробивается отверстие требуемого диаметра.
  • В него вставляется труба с утеплителем.
  • На клеевой раствор монтируется сам прибор, состоящий из вентилятора, фильтра, некоторые модели снабжены ионизатором.
  • Подключение к электрической сети.
  • Со стороны улицы устанавливается декоративная крышка, защищающая от попадания внутрь дождя и снега, с внутренней стороны – декоративная решетка.

Важно! Так как с помощью принудительной приточной вентиляции существенно увеличиться поступление свежего воздуха – последите, чтобы его забор был своевременным и в требуемых объемах, иначе не избежать сквозняков. В связи с этим, не стоит устанавливать в спальне или детской комнате. Оптимально – кухня, столовая.

Схема вытяжной вентиляции в частном доме, с хорошим естественным притоком, может состоять из вентиляторов, монтируемых в помещениях санитарных комнат, на кухне. Стеновой вытяжной вентилятор на кухне, устанавливают аналогично приточному. В санитарной комнате, в вентиляционный канал монтируют либо осевой, либо канальный.

Вытяжка на кухне над плитой также будет дополнительным вытяжным каналом. Если вытяжная вентиляция будет работать интенсивнее, чем приточная, то в доме будут задыхаться.

Шаг № 4 Вентиляция в частном доме своими руками схема

Самый оптимальный вариант вентиляции для частного дома – приточно-вытяжная с механическим побуждением. Применяется два вида ее конструкций: наборная и моноблочная.

Энергоэкономиное устройство вентканала

Схема вентиляции в частном доме моноблочной системы выглядит приблизительно так:

  • воздух с улицы, по приточному воздуховоду, попадает в рекуператор;
  • очищается от вредных примесей атмосферы;
  • нагревается до необходимой температуры;
  • далее, по воздухопроводу, поступает во все помещения дома;
  • отработанный воздух по вытяжному трубопроводу поступает в рекуператор;
  • отдает свое тепло входящему холодному воздуху;
  • из рекуператора, по вытяжной трубе – в атмосферу.

Вентиляция в частном доме своими руками: некоторые особенности

Схема организации воздухообмена в доме

Доставка воздушных потоков во все комнаты и отвод их в атмосферу осуществляется воздухопроводной сетью. Ее составляющие: воздуховоды, переходники, повороты, тройники. Характерные особенности: площадь сечения; форма; жесткость (жесткие, гибкие, полугибкие). Обязательна регулировка интенсивности потока. При превышении допустимых значений – создается сильный шум. Материал изготовления воздухопроводной сети – оцинкованная сталь или пластик.

Изоляционный материал подбирается по желанию, но не менее 10 мм толщиной. Изоляции подвергают трубу притока от наружной решетки до секции подогрева (рекуператора), вытяжку – на чердаке. В качестве датчиков используют термостаты, гидростаты, датчики давления.

Для правильной работы наружной вентиляции в частном доме нужно соблюдать требования. Во-первых, часть вытяжной трубы, проходящую через холодное чердачное помещение необходимо утеплять. Утеплитель выбирают не пропускающий влагу. Во-вторых, выходящая труба должна быть выше уровня конька на 0,5 м. В-третьих, на конец трубы, желательно, монтировать дефлектор. Он улучшит работу всей системы на 15-20% за счет втягивания отработанного воздуха и пропуская его через специальные отверстия. Кроме того, он защитит трубу от попадания снега, дождя, птиц, мусора, а зимой – от обмерзания.

Если вы решили сделать вентиляцию своими руками, помните, что воздуховоды, короба и другие элементы системы – не должны бросаться в глаза. Если система монтируется после отделочных работ, то спрятать их будет практически невозможно. Потому, вентиляцию нужно вкладывать в проектные работы. Монтаж системы требует поведения пусконаладочных работ.

Приточно вытяжная вентиляция в частном доме

В частных домах для пополнения воздуха в основном применяется естественная вентиляция которая создаётся из-за разности температур на улице и в доме. Естественная вентиляция проста в изготовлении и поэтому она сравнительно дешевле будет стоит чем принудительная вентиляция в частном доме. Раньше в домах была естественная вентиляция при которой свежий воздух заходил в щели в стенах, окнах и дверях, а выходил отработанный воздух через печной дымоход. Современные дома делают так что в них почти нет щелей для захода свежего воздуха и печки делают сейчас не во всех домах.  Поэтому в наше время необходима вентиляция в одноэтажном частном доме.

Забор воздуха для приточной вентиляции производится с улицы

Приточная вентиляция в каркасном доме может быть нескольких типов это принудительно вытяжная, принудительно приточно вытяжная и естественная вентиляция.

  • При принудительно вытяжной вентиляции в дом свежий воздух поступает естественным путём, а отработанный воздух выводится принудительно.
  • При принудительно приточно вытяжной вентиляции свежий воздух поступает принудительно так же и выводится отработанный воздух принудительно.
  • При естественной вентиляции свежий воздух поступает и выводится из дома из-за разницы температур воздуха на улице и в доме.

Естественная вентиляция одноэтажного частного дома представляет из себя вертикальные каналы которые начинаются в нижней части помещений, а заканчиваются выше конька крыши. По этим каналам холодный воздух заходит снизу и постепенно нагреваясь поднимается вверх и выталкивает отработанный воздух. На силу тяги очень сильно влияет ветер, который может как усилить тягу так и уменьшить её. Также сила тяги зависит от высоты вентиляционного канала и его площади сечения. Согласно СНиП естественная вентиляция в каркасном доме нормально будет функционировать при температуре наружного воздуха +5 градусов. При понижении температуры тяга будет усиливаться, а при повышении наоборот будет тяга уменьшаться вплоть до полной её остановки. В зимний период приточная вентиляция в частном доме уносит из дома до 40 процентов тепла. Чтобы уменьшить потери тепла устанавливают в вентиляцию рекуператор в частном доме его устанавливают чаще чем в квартирах.
Вытяжная вентиляция в частном доме должна обязательно быть сделана в таких помещениях как кухня, санузел, ванна, котельная, гардеробная, а также делается вентиляция чердака, подвала или подпола. По строительным правилам России СП 55.13330.2011 в жилых домах вентиляция должна обеспечить воздухообмен на кухне в количестве 60 м³ за час в ванной комнате и туалете в количестве 25 м³ за час, а в других помещениях не менее 20% всего воздуха за час.

Устройство приточной вентиляции на пластиковых окнах

В домах с деревянными окнами свежий воздух поступает через неплотности в этих окнах и пройдя через комнату и коридор выходит в вентиляционные отверстия сделанные на кухне и в туалете. В таких домах вентиляции не достаточно и приходится постоянно открывать форточки для проветривания комнаты.
В домах с современными пластиковыми окнами воздух не проходит вообще или проходит его немного через специальные вентиляционные отверстия вмонтированные в окно. В обоих случаях рекомендуется ставить специальные приточные клапаны для увеличения воздухообмена в доме. Приточные клапаны обычно ставят сами владельцы домов. Поставив в доме пластиковые окна и плотные современные двери как входные так и межкомнатные и не установив дополнительную вентиляцию в таком доме будет постоянно душно и со временем появится конденсат, а от него может появится плесень из-за которой может начать разрушаться дом.
Естественная приточная вентиляция частного дома имеет большой недостаток который заключается в отсутствие контроля за количеством входа свежего воздуха и выходом отработанного воздуха. Для более эффективной работы естественной вентиляции в вентиляционный канал ставят автоматический клапан который выводит из дома отработанный воздух открываясь и закрываясь в зависимости от влажности воздуха в доме, а для входа свежего воздуха устанавливают приточный клапан который открывается и закрывается в зависимости от температуры наружного воздуха. Такая автоматизация естественной вентиляции эффективна только в зимний период. Рекомендуется поддерживать влажность воздуха в жилых помещениях дома около 40-60 процентов. Для нормальной естественной вентиляции нужно в доме устраивать между помещениями воздуховоды площадью сечения не менее 200 см², а воздуховод идущий на кухню или в туалет должен иметь площадь сечения не менее 800 см².

Двери с вентиляционными решётками

Вместо воздуховода можно оставить щель под дверью высотой 2 см или установив прямо в нижней части двери вентиляционную решётку. Очень хорошая получается вентиляция туалета в деревянном доме если в туалете поставить двери с вентиляционной решёткой.
Воздух попав в помещение должен выйти в вентиляционный канал пройдя при этом не более 2 переходов из воздуховодов. Проходящие по чердачному неотапливаемому пространству вентиляционные каналы нужно утеплять так как если воздух в них будет быстро остывать то будет уменьшиться тяга. Для улучшения тяги естественной вентиляции устанавливают в вентиляционные каналы электрические вытяжки или вентиляторы. Если отключить вытяжку или вентилятор то сила естественной вентиляции будет меньше так как вытяжка или вентилятор уменьшают просвет в вентиляционном канале. Поэтому для нормальной работы естественной вентиляции при выключенных вентиляторе или вытяжке нужно устанавливать тройник с обратным клапаном на боковом отводе.

Тройник с обратным клапаном

При отключении вентилятора или вытяжки в тройнике сработает обратный клапан и откроется нормальный проход для естественной вентиляции. С таким тройником можно подключить вентилятор с датчиком влажности. Естественная вентиляция это система в которой совместно работают несколько элементов таких как приточные клапаны, переточные межкомнатные решётки, воздуховоды. Неправильное установленный один элемент может привести к неправильной работе всей вентиляционной системы.
В многоэтажных домах тоже присутствует естественная вентиляция которая обеспечивает воздухом первый этаж и заводит его на верхние этажи в основном по лестничной клетке. Устройство вентиляции в многоэтажных домах отличается от устройства вентиляции в одноэтажных домах так как при такой вентиляции на верхние этажи будет попадать отработанный воздух с нижних этажей. В многоэтажных домах обычно изолируют каждый этаж плотно закрывающейся дверью чтобы поток воздуха с нижнего этажа не попадал на следующий этаж. Затем на этаже делается система вентиляции как и на первом этаже. Но такая вентиляция перестаёт работать при открытой изолирующей двери. Ещё в многоэтажных домах можно сделать естественную вентиляцию на верхних этажах в каждом отдельном помещение. При такой вентиляции придётся делать в каждом помещение плотно закрывающиеся двери, отверстия для входа свежего воздуха, воздуховод для вывода отработанного воздуха. При такой схеме чем выше будет находится помещение тем меньше будет вентиляционная тяга.
Нельзя забывать про вентиляцию на чердаке, без неё из-за конденсата намокнет утеплитель и постепенно разрушится, а без утеплителя будут промерзать конструкции дома и со временем они начнут гнить и разрушаться. Правильно сделанная вентиляция чердака в частном доме не позволит образовываться сосулькам. В чердачном помещение нужно делать вентиляционные отверстия таким образом чтобы помещение проветривалось и при этом теплопотерь было минимум. По нормативам на каждые 500 м² чердачного пространства должны делаться вентиляционные отверстия общей площадью 1 м².
Под домом нужно обязательно тоже делать вентиляцию.

Приточно вытяжная вентиляция погреба

Если имеется подвал или погреб то нужно обязательно сделать вентиляцию подполья в деревянном доме. Вентиляция в погребе под домом обычно состоит из двух вертикальных труб по одной из которых будет заходить свежий воздух, а по второй выходить отработанный. Обычно делаются вентиляционные отверстия при заливке фундамента в верхней части цоколя фундамента которая возвышается над землёй. Вентиляционные отверстия желательно делать повыше от земли чтобы исключить попадания в них талых вод. В качестве вентиляционных отверстий в подвалах используют асбестоцементную трубу от 10 до 15 см в диаметре. Вентиляционные отверстия в ленточном фундаменте делать нужно так чтобы они располагались на противоположных стенах напротив друг друга. Установленные отверстия в фундаменте прикрывают решётками чтобы в них не залазили животные. Отверстия не рекомендуется на зиму закрывать, но если полу недостаточно утеплённые то придётся на зиму заткнуть отверстия в фундаменте каким-нибудь утеплителем.

Возможно вам будет интересно:

Юридический документ Английский Просмотр | Ontario.ca

Закон о строительном кодексе 1992 года
Loi de 1992 sur le code du bâtiment

ПОЛОЖЕНИЕ ОНТАРИО 332/12

СТРОИТЕЛЬНЫЙ КОД

Историческая версия для периода с 6 марта 2018 г. по 2 апреля 2018 г.

Настоящий Регламент составлен только на английском языке.

РАЗДЕЛ A
СООТВЕТСТВИЕ, ЦЕЛИ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ

Часть 1
Соответствие и общие положения

Раздел

1.1.

Организация и применение

1.1.1.

Организация данного Кодекса

1.1.2.

Применение раздела B

1.1.3.

Определение размера здания

Раздел

1. 2.

Соответствие

1.2.1.

Соответствует разделу B

1.2.2.

Материалы, приборы, системы и оборудование

Раздел

1.3.

Интерпретация

1.3.1.

Интерпретация

Раздел

1. 4.

Термины и сокращения

1.4.1.

Определения слов и фраз

1.4.2.

Символы и другие сокращения

Раздел

1.5.

Справочные документы и организации

1.5.1.

Ссылочные документы

1.5.2.

Организации

Раздел 1. 1. Организация и применение

1.1.1. Организация данного Кодекса

1.1.1.1. Сфера действия Раздела A

(1) Раздел A содержит положения о соответствии и применении, а также цели и Функциональные положения
настоящего Кодекса.

1.1.1.2. Сфера действия Раздела B

(1) Раздел B содержит приемлемых решений
настоящего Кодекса.

1.1.1.3. Сфера действия Раздела C

(1) Раздел C содержит административные положения настоящего Кодекса.

1.1.1.4. Внутренние перекрестные ссылки

(1) Если положение настоящего Кодекса содержит ссылку на другое положение настоящего Кодекса, но раздел не указан, оба положения относятся к одному разделу настоящего Кодекса.

1.1.2. Применение раздела B

1.1.2.1. Применение частей 1, 7 и 12

(1) Часть 1 Раздела B применяется ко всем зданиям .

(2) В соответствии со Статьей 1.1.2.6. Части 7 и 12 Раздела B применяются ко всем зданиям.

1.1.2.2. Применение частей 3, 4, 5 и 6

(1) С учетом статей 1.1.2.6. и 1.3.1.2., части 3, 5 и 6 Раздела B применяются ко всем зданиям ,

(a) используется для основных рабочих мест классифицируется как,

(i) Группа A, мест для собраний ,

(ii) Группа B, уход , уход и лечение или помещения под стражу , или

(iii) Группа F, Подразделение 1, производственных предприятий с высокой степенью опасности ,

(b) более 600 м 2 на строительной площади или более трех этажей
на высоте здания и используется для основных жилых помещений классифицируется как,

(i) Группа C, жилых помещений ,

(ii) Группа D, профессий в сфере деловых и личных услуг ,

(iii) Группа E, торговых предприятий ,

(iv) Группа F, подразделения 2 и 3, производственных предприятий средней степени опасности и рабочих мест низкой степени опасности или

(c) используется для домов престарелых .

(2) В соответствии со статьями 1.1.2.6. и 1.3.1.2., часть 4 раздела B применяется к,

(a) построек после стихийных бедствий ,

(б) корпусов
описано в предложении (1),

(c) подпорная стенка с открытой высотой более 1000 мм, прилегающая к,

(i) государственная собственность,

(ii) доступ к зданию или

(iii) частная собственность, доступ к которой разрешен публике,

(г) пешеходный мост, примыкающий к дому , ,

(д) подкрановый путь,

(f) внешний резервуар для хранения и его несущая конструкция, которые не регулируются
Закон о технических стандартах и ​​безопасности, 2000 г.
,

Знаки

(g), регулируемые Разделом 3.15. Дивизиона B, которые структурно не поддерживаются зданием ,

(h) конструкция, поддерживающая ветрогенератор номинальной мощностью более 3 кВт,

(i) открытый бассейн с глубиной воды более 3,5 м в любой точке, и

(j) постоянное хранилище твердых питательных веществ с несущими стенами, высота которых превышает 1 000 мм.

(3) Раздел 3.11. Раздела B применяется к общественным бассейнам .

(4) Раздел 3.12. Раздела B распространяется на общественных СПА .

(5) Раздел 3.15. Раздела B применяется к знакам.

1.1.2.3. Применение части 8

(1) В соответствии со Статьей 1.1.2.6., Часть 8 Раздела B применяется к проектированию, конструкции , эксплуатации и техническому обслуживанию всех канализационных систем и конструкции
строений в районе канализационных сетей .

1.1.2.4. Применение части 9

(1) В соответствии со Статьей 1.1.2.6 Часть 9 Раздела B применяется ко всем зданиям ,

(а) из трех или менее этажей при высоте здания ,

(b) с площадью застройки не более 600 м 2 и

(c) используется для основных рабочих мест классифицируется как,

(i) Группа C, жилых помещений кроме зданий
используется для домов престарелых ,

(ii) Группа D, профессий в сфере деловых и личных услуг ,

(iii) Группа E, торговых предприятий или

(iv) Группа F, подразделения 2 и 3, промышленных предприятий средней степени опасности и рабочих мест низкой степени опасности .

1.1.2.5. Применение части 10

(1) Часть 10 Раздела B применяется к существующим зданиям
требуется разрешение в соответствии с разделом 10 Закона.

1.1.2.6. Применение части 11

(1) За исключением случаев, предусмотренных в Приложении (2), Часть 11 Раздела B применяется к проекту и конструкции существующих зданий или частей существующих зданий , которые существовали не менее пять лет.

(2) Если здание существует не менее пяти лет, но включает пристройку, которая существует менее пяти лет, Часть 11 Раздела B применяется ко всему зданию .

1.1.2.7. Существующие здания

(1) За исключением случаев, предусмотренных в разделе 3.17. Раздела B, Раздел 9.40. Участка B и Часть 11 Подразделения B, если существующее здание
расширяется или подлежит существенному изменению или ремонту, настоящий Кодекс применяется только к проекту и конструкции пристроек и к тем частям здания , которые подлежат существенному изменению или ремонту.

(2) Если существующее ранее занятое здание
перемещен из своего первоначального местоположения для установки в другом месте или демонтирован в своем первоначальном месте и перемещен для восстановления в другом месте, настоящий Кодекс применяется только к изменениям в конструкции и конструкции
здания , необходимого в результате переноса здания .

1.1.3. Определение размера здания

1.1.3.1. Определение размера здания, разделенного межсетевыми экранами

(1) Если межсетевой экран разделяет здание , каждая часть здания
которая разделена, рассматривается как отдельное здание , за исключением целей,

(a) определение общей площади в Разделе 1.2. Дивизиона C,

(b) система пожарной сигнализации и обнаружения в Приложении 3.2.4.2. (1) Раздела B или Статьи 9.10.18.1. дивизиона B и

(c) водопроводная система , соединенная межсетевым экраном .

1.1.3.2. Определение размеров здания, разделенного вертикальными противопожарными перегородками

(1) За исключением случаев, разрешенных в Приложении (2), если части здания полностью разделены вертикальной противопожарной перегородкой , рейтинг огнестойкости не менее 1 часа и все этажей и служебные помещения отдельных частей, каждая отдельная часть может считаться отдельным зданием с целью определения здания высоты если,

(a) каждая отдельная часть составляет не более трех этажей при высоте здания и используется только для жилых помещений
кроме дома престарелых и

(b) беспрепятственный путь движения пожарного от ближайшей улицы до одного входа на каждый отдельный участок не более 45 м.

(2) Вертикальное отделение огня в Приложении (1) может заканчиваться на сборке пола непосредственно над подвалом , если подвал соответствует Статье 3. 2.1.2. Дивизиона Б.

Раздел 1.2. Соответствие

1.2.1. Соответствует Разделу B

1.2.1.1 Соответствие Разделу B

(1) Должно быть достигнуто соответствие Разделу B,

(a) путем соблюдения применимых приемлемых решений в Разделе B или

(b) с использованием альтернативных решений , которые обеспечат уровень производительности, требуемый применимыми приемлемыми решениями в отношении целей и функциональных положений
отнесено к применимым приемлемым решениям
в дополнительном стандарте MMAH SA-1 «Цели и функциональные положения, относящиеся к приемлемым решениям».

(2) Для целей пункта (1) (b) уровень производительности в отношении функционального отчета относится к производительности функционального отчета , поскольку он относится к цели , с которой он связан с дополнительным стандартом MMAH SA-1 «Цели и функциональные положения, относящиеся к приемлемым решениям».

1.2.2. Материалы, приборы, системы и оборудование

1.2.2.1. Характеристики материалов, приспособлений, систем и оборудования

(1) Все материалы, приборы , системы и оборудование, установленные в соответствии с требованиями настоящего Кодекса, должны обладать необходимыми характеристиками для выполнения своих предполагаемых функций при установке в здании .

1.2.2.2. Использованные материалы, приборы и оборудование

(1) Если не указано иное, переработанные материалы в изделиях Building могут использоваться и использованные материалы, приборы и оборудование могут быть повторно использованы, если они соответствуют требованиям настоящего Кодекса для новых материалов и подходят для использования по назначению .

Раздел 1.3. Устный перевод

1.3.1. Устный перевод

1.3.1.1. Специальные сооружения

(1) Для целей пункта (d) определения , строение в подразделе 1 (1) Закона определены следующие строения:

(a) подпорная стенка с открытой высотой более 1000 мм, прилегающая к,

(i) государственная собственность,

(ii) доступ к зданию или

(iii) частная собственность, доступ к которой разрешен публике,

(б) пешеходный мост к дому , строение ,

(в) подкрановый путь,

(d) внешний резервуар для хранения и его поддерживающая конструкция, которая не регулируется
Закон о технических стандартах и ​​безопасности, 2000 г.
,

(e) знаки, регулируемые Разделом 3.15. Дивизиона B, которые структурно не поддерживаются зданием ,

(f) солнечный коллектор, установленный на здании и имеющий площадь поверхности 5 м² или более,

(g) конструкция, поддерживающая ветрогенератор номинальной мощностью более 3 кВт,

(h) тарелочная антенна, которая устанавливается на здании и имеет площадь поверхности, равную или превышающую 5 м²,

(i) открытый бассейн ,

(j) открытый общественный спа-центр и

(k) постоянное хранилище твердых питательных веществ с несущими стенами, высота которых превышает 1 000 мм.

1.3.1.2. Хозяйственные постройки

(1) За исключением случаев, предусмотренных в предложениях (2) — (6), хозяйственные постройки должны соответствовать требованиям CCBFC NRCC 38732, «Национальный кодекс строительства фермерских хозяйств Канады».

(2) Статьи 1.1.1.2. и 3.1.8.1. и подразделы 3.1.4. и 4.1.4. в CCBFC NRCC 38732 «Национальный кодекс строительства фермерских хозяйств Канады» не распространяется на сельскохозяйственных построек .

(3) В CCBFC NRCC 38732, «Национальный сельскохозяйственный строительный кодекс Канады», ссылки в статьях 1.1.1.3., 2.2.2.1., 2.2.2.2., 2.3.1.1., 2.3.2.1., 3.1.1.1., 3.1.1.2., 3.1.2.1. и 3.1.6.1. к CCBFC NRCC 38726, «Национальный строительный кодекс Канады», считаются отсылками к Постановлению Онтарио 403/97 (Строительный кодекс), как он был прочитан 30 декабря 2006 г.

(4) А
хозяйственное здание из с малой вместимостью с площадью застройки не более 600 м 2 и не более трех этажей
при высоте здания считается, что соответствует конструктивным требованиям CCBFC NRCC 38732, «Национальный кодекс строительства фермерских хозяйств Канады», если он спроектирован и построен в соответствии с Дополнительным стандартом MMAH SB-11 «Строительство сельскохозяйственных построек».

(5) A Резервуар для хранения жидкого навоза должен соответствовать требованиям Части 4 Раздела B настоящего Кодекса и требованиям Части 4 CCBFC NRCC 38732 «Национальные сельскохозяйственные строительные нормы Канады».

(6) Постоянное хранилище твердых биогенных веществ должно соответствовать требованиям части 4 раздела Б настоящего Кодекса.

Раздел 1.4. Термины и сокращения

1.4.1. Определения слов и фраз

1.4.1.1. Неопределенные термины

(1) Определения слов и словосочетаний, используемых в настоящем Кодексе, не включенные в перечень определений в статьях 1.4.1.2., 1.4.1.3. и 1.4.1.4. и не определены в другом положении настоящего Кодекса, имеют значения, которые обычно приписываются им в контексте, в котором они используются, с учетом специального использования терминов различными профессиями и профессиями, к которым применяется данная терминология.

1.4.1.2. Определенные термины

(1) Каждое слово и термин, выделенные курсивом в данном Кодексе, имеют:

(a) то же значение, что и в подразделе 1 (1) Закона, если не определено в пунктах (b) или (c),

(b) то же значение, что и в каждом из следующих положений для целей, описанных в положении:

(i) Предложения 1.4.1.3. (1) и (2) Раздела A и

(ii) Предложения 3.13.1.2. (1), 7.1.3.1. (1), 8.1.1.2. (1) и 11.1.1.2. (1) Раздела B или

(c) следующее значение для целей настоящего Кодекса:

Поглощение траншея означает выемку в грунте ,
, как определено в Части 8 Раздела B, или в заполнении слоя выщелачивания , являющемся частью слоя выщелачивания , в котором проложена распределительная труба или камера выщелачивания , которая обеспечивает проникновение сточных вод
в почву , , как определено в Части 8 Раздела B, или заполнение слоя выщелачивания .

Приемлемое решение означает требование, указанное в частях 3–12 Раздела B.

Доступный означает, что применительно к приспособлению , соединению, сантехническому устройству , клапану, очистителю или оборудованию, доступ к нему должен быть осуществлен с или без необходимости сначала снимать панель доступа, дверь или подобное препятствие, но приспособление , штуцер, сантехника , вентиль, прочистка
или оборудование недоступно, если доступ можно получить, только разрезав или сломав материалы.

Доступ к выходу означает, что часть выхода означает выход
в пределах площади пола , который обеспечивает доступ к выходу , обслуживающему площадь пола .

Регулируемое сиденье означает фиксированное сиденье или сиденья, предназначенные для облегчения бокового перемещения из инвалидной коляски.

Дополнительная вентиляция контура означает вентиляционную трубу
который устанавливается между вентиляционным отверстием контура и сбросным клапаном для обеспечения дополнительной циркуляции воздуха.

Adfreezing означает адгезию грунта к блоку фундамента в результате замерзания грунта воды .

Клапан впуска воздуха означает односторонний клапан, предназначенный для входа воздуха в дренажную систему , когда давление в водопроводной системе меньше атмосферного давления.

Система воздушного барьера означает узел, установленный для обеспечения непрерывного барьера движению воздуха.

Воздушный пробой означает свободное вертикальное расстояние между самой нижней точкой , косвенно соединенной сливной трубой и кромкой уровня наводнения приспособления , в которое он выходит.

Кондиционирование воздуха — это процесс обработки воздуха в помещении для одновременного управления его температурой, влажностью, чистотой и распределением воздуха в соответствии с требованиями комфорта обитателей помещения.

Воздушный зазор означает свободное вертикальное расстояние по воздуху между самой нижней точкой выпускного отверстия для водоснабжения и кромкой уровня затопления приспособления или устройства, в которое выпускное отверстие выпускается.

Конструкция с воздушной опорой означает конструкцию, состоящую из гибкой мембраны, которая достигает и сохраняет свою форму и поддерживает внутреннее давление воздуха.

Сигнал тревоги означает звуковой сигнал, передаваемый в одной или нескольких зонах здания или во всем здании
чтобы сообщить жителям, что существует пожарная ситуация.

Предупреждающий сигнал означает звуковой сигнал для извещения определенных лиц о пожаре.

Допустимое давление подшипника означает максимальное давление, которое может безопасно применяться к грунту или
рок
с помощью фундаментного блока , учитываемого в проекте при ожидаемой нагрузке и подземных условиях.

Допустимая нагрузка означает максимальную нагрузку, которая может быть безопасно приложена к фундаментному блоку , учитываемая при проектировании при ожидаемой нагрузке и подземных условиях.

Альтернативное решение означает замену приемлемого решения .

Устройство означает устройство для преобразования топлива в энергию и включает в себя все компоненты, элементы управления, проводку и трубопроводы, которые должны быть частью устройства в соответствии с применимым стандартом, упомянутым в данном Кодексе.

Architect означает владельца лицензии, свидетельства о практике или временной лицензии в соответствии с Законом об архитекторах .

Район со значительной угрозой питьевой воды означает район, описанный в Статье 1.10.2.3. (2) (b) Раздела C.

Артезианские подземные воды означает замкнутый водоем под давлением в земле.

По планам строительства означает строительство
планы и спецификации, которые показывают , здание и расположение , здание на участке в качестве
Построено корпус .

Сборка означает занятость или использование здания или части здания
собранием людей в гражданских, политических, туристических, религиозных, социальных, образовательных, развлекательных или аналогичных целях или для употребления пищи или напитков.

Чердак или пространство под крышей означает пространство между крышей и потолком верхнего этажа или между карликовой стеной и наклонной крышей.

Вспомогательное водоснабжение означает, применительно к помещениям, любое водоснабжение в помещениях или доступное для них, кроме основного источника питьевой воды для помещений.

Обратный поток означает обратный поток или реверсирование нормального направления потока.

Предохранитель обратного потока означает устройство или способ, предотвращающий обратный поток
в водораспределительной системе .

Обратный сифон означает обратный поток , вызванный отрицательным давлением в системе подачи.

Устройство для предотвращения обратного сифонации означает устройство или способ, предотвращающее обратное сифонирование в системе распределения воды .

Задний вентиль означает трубу, которая устанавливается для вентиляции сифона
с горизонтальной секции сливного отверстия
приспособления или вертикальной стойки унитаза или другого приспособления , которое имеет встроенное сифонное смывное действие, и фраза « с отводом назад » имеет соответствующее значение.

Обратный клапан означает обратный клапан , предназначенный для использования в гравитационной дренажной системе .

Безбарьерный означает, что применительно к зданию и его помещениям, к зданию и его объектам можно подойти, войти и использовать лица с физическими или сенсорными нарушениями.

Подвал означает один или несколько этажей дома , расположенных ниже первых
этаж .

Группа ванных комнат означает группу сантехнических приборов , установленных в одной комнате, состоящую из одного туалета бытового типа, одного унитаза и либо одной ванны с душем или без него, либо одного душа с одной головкой.

Опорная поверхность означает поверхность контакта между фундаментным блоком и грунтом или горной породой
на которую опирается фундамент .

Общежитие , общежитие или пансионат означает дом ,

(a) с высотой , не превышающей трех этажей и площадью
не более 600 м²,

(b), в котором жилье предоставляется более чем четырем лицам за вознаграждение или за предоставление услуг, или за то и другое, и

(c), в котором в жилых комнатах нет ванных комнат и кухонь для исключительного использования отдельными жителями.

Бойлер означает прибор , предназначенный для подачи горячей воды или пара для обогрева помещений, обработки или энергии.

Сифон для бутылок означает сифон , который удерживает воду в закрытой камере и изолирует воду, погружая впускную трубу в жидкости или с помощью перегородки, погруженной в жидкости.

Ответвление означает сливную трубу или , которая на своем верхнем конце соединена с местом соединения двух или более почв или сливных труб
или в штабель отходов или
и который соединен своим нижним концом с другим ответвлением , отстойником, штабелем отходов или
или строительный сток .

Отводное отверстие означает выпускную трубу , которая своим нижним концом присоединена к стыку двух или более выпускных труб
и который на своем верхнем конце соединен с другим отводным отверстием ,
вентиляционная труба , вентиляционная труба
или заголовок , или оканчивается открытым воздухом .

Проходной патрубок означает дымовую трубу или камеру для приема дымовых газов от одного или нескольких патрубков дымохода и для выпуска этих газов через единственное соединение дымохода .

Площадь застройки означает наибольшую горизонтальную площадь здания
выше класс ,

(а) на внешней поверхности наружных стен, или

(b) в пределах внешней поверхности внешних стен и центральной линии брандмауэров .

Веб-сайт Строительного кодекса означает веб-сайт www.ontario.ca/buildingcode.

Строительный регулирующий клапан означает клапан в водопроводной системе , который регулирует поток питьевой воды
вода из водопровода в систему распределения воды .

Строительный слив означает самый нижний горизонтальный трубопровод, включая любой вертикальный смещенный , который проводит сточных вод ,
очищает сточные воды или ливневую воду самотеком в канализацию здания .

Высота здания означает количество этажей между крышей и полом первого этажа .

Строительный коллектор — это санитарный коллектор или ливневый коллектор .

Строительный сифон означает сифон , который устанавливается в канализацию санитарного здания или санитарную канализацию здания для предотвращения циркуляции воздуха между канализационной системой и общественной канализацией.

Занятие бизнесом и личными услугами означает занятие или использование здания или части здания для ведения бизнеса или предоставления профессиональных или личных услуг.

Лагерь для размещения рабочих означает лагерь, в котором зданий или других строений или помещений используются для размещения пяти и более сотрудников.

Палаточный лагерь означает землю или помещения, используемые в качестве ночлега, но не лагерь отдыха .

Навес означает конструкцию в виде крыши, выступающую более чем на 300 мм от внешней стороны здания здания .

Эквивалент двуокиси углерода означает меру, используемую для сравнения воздействия различных парниковых газов на основе их потенциала глобального потепления.

Помещение для ухода и лечения (группа B, раздел 2) означает помещение , в котором люди получают особый уход и лечение.

Занятость по уходу (Группа B, Раздел 3) означает занятость , кроме дома для престарелых , в котором учреждение оказывает особый уход жильцам напрямую через своих сотрудников или косвенно через другого поставщика объекта,

(a), которым требуется особый уход из-за когнитивных или физических ограничений, и

(b), который в результате этих ограничений не сможет эвакуировать помещение , занимающее , в случае необходимости, без помощи другого человека.

Стена с полостью означает конструкцию из кирпичных блоков, уложенных с полостью между витками, где петли связаны вместе металлическими стяжками или связующими узлами и действуют вместе, чтобы противостоять боковым нагрузкам.

Сертификат на занятие здания, описанный в Приложении 1.3.3.4. (3) Раздела C означает сертификат, описанный в Приложении 3.7.4.3. (6) Раздела C.

Свидетельство о занятии здания, указанного в Приложении 1.3.3.5. (1) подкласса C означает сертификат, описанный в предложении 3.7.4.3. (7) подкласса C.

Свидетельство о заселении незавершенного здания
означает сертификат, описанный в предложении 3.7.4.3. (5) раздела C.

Камера означает конструкцию в неглубокой заглубленной траншеи , которая имеет открытое дно и содержит распределительную трубу под давлением.

Обратный клапан означает клапан, который разрешает поток только в одном направлении и предотвращает обратный поток.

Центр по уходу за детьми означает центр по уходу за детьми в соответствии с определением в подразделе 2 (1) Закона об уходе за детьми и раннем возрасте от 2014 года .

Дымоход означает шахту, которая в основном является вертикальной и закрывает по крайней мере один дымоход для отвода дымохода
газы на улицу.

Вкладыш дымохода означает канал, содержащий дымоход
Используется в качестве облицовки кирпичной кладки или бетонной дымовой трубы .

Вентиляционная труба означает вентиляционную трубу , которая обслуживает ряд приспособлений a nd соединяется со сливом самого верхнего приспособления , и « контур вентилируется» имеет соответствующий имея в виду.

Система пожаротушения / стояка класса 1 означает комплект труб и фитингов, который подает воду из водопровода или магистрали пожарной охраны к выходам спринклерной / стояковой системы, напрямую подключен к водопроводу только магистраль подачи, не имеет насосов или резервуаров и в котором спринклер сливает сбросы в атмосферу, в осушающие колодцы или в другие безопасные выходы.

Система пожаротушения / стояка класса 2 означает систему пожаротушения / стояка класса 1 , которая включает в себя подкачивающий насос в его соединении с водопроводной магистралью.

Система пожаротушения / стояка класса 3 означает комплект труб и фитингов, который подает питьевой воды из водопровода или магистрали пожарной охраны к выходам спринклерной / стояковой системы, то есть напрямую подсоединен к водопроводу общего пользования и к одному или нескольким из следующих хранилищ, которые заполняются только из водопровода: надземное хранилище воды, пожарные насосы, подающие воду из надземных крытых резервуаров или напорных резервуаров.

Система пожаротушения / стояка класса 4 означает комплект труб и фитингов, который подает воду из водопровода или магистрали пожарной охраны к выходам спринклерной / стояковой системы и напрямую подсоединен к водопроводу. магистральная подача (аналогично , класс 1, и , класс 2, пожарные спринклерные системы / стояки, ), и вспомогательный водопровод, предназначенный для использования пожарной службой, который расположен в пределах 520 м от места подключения насоса.

Система пожаротушения / стояка класса 5 означает комплект труб и фитингов, который подает воду из водопроводной трубы или магистрали пожарной охраны к выходам спринклерной / стояковой системы, напрямую подключен к водопроводу магистраль подачи воды и соединена с вспомогательной подачей воды .

Система пожаротушения / стояка класса 6 означает комплект труб и фитингов, который перекачивает воду из водопровода или магистрали пожарной охраны к выходам спринклерной / стояковой системы и действует как комбинированное промышленное водоснабжение и пожаротушение. система защиты, которая питается только от водопровода, с самотечным накопительным резервуаром или без него.

Очистка означает доступ для фитинга в дренажной системе
или система вентиляции , которая установлена ​​для обеспечения доступа для очистки и осмотра и снабжена легко заменяемой воздухонепроницаемой крышкой.

Чистая вода означает воду, прошедшую через систему рециркуляции .

Чистые водные отходы означают сточные воды, не содержащие примесей или загрязнителей, вредных для здоровья человека, растений или животных или ухудшающих качество окружающей среды.

Закрытый контейнер означает контейнер, закрытый с помощью крышки или другого устройства таким образом, чтобы ни жидкость, ни пар не выходили из него при обычных температурах.

Заглушка означает устройство или узел для закрытия проема через противопожарную перегородку или внешнюю стену, такую ​​как дверь, ставень, армированное стекло и стеклянный блок, и включает в себя все компоненты, такие как оборудование, закрывающие устройства, рамы и якоря.

Горючие материалы означает, что материал не соответствует критериям приемлемости CAN / ULC-S114, «Испытание на определение негорючести строительных материалов».

Горючая конструкция означает тип конструкции, не отвечающий требованиям для негорючей конструкции .

Горючие волокна означают тонкоизмельченные горючие волокна растительного или животного происхождения и тонкие листы или хлопья таких материалов, которые в рыхлом, несвязанном состоянии представляют опасность воспламенения, и включают хлопок, шерсть, коноплю, сизаль, джут, капок, бумага и ткань.

Горючая жидкость означает любую жидкость с температурой вспышки
от 37 лет.8 ° C и ниже 93,3 ° C.

Альтернатива соответствия означает замену требованию другой Части Раздела B, которое указано в Части 10 или 11 Раздела B, и « C.A. »имеет соответствующее значение.

Газ сжатый означает,

(a) любая содержащаяся смесь или материал, давление пара которых превышает одно или оба из следующих,

(i) 275,8 кПа (абс.) При 21 ° C, или

(ii) 717 кПа (абс.) При 54 ° C, или

(b) любая жидкость, имеющая давление пара более 275.8 кПа (абсолютное) при 37,8 ° C.

Компьютерный зал означает комнату,

(а), который содержит электронный компьютер или оборудование для обработки данных, такое как тип основной рамы,

(b), который отделен от остальной части здания с целью контроля качества воздуха в помещении с помощью автономной системы климат-контроля, и

(c) с человеко-загрузкой не более одного человека на каждые 40 м² помещения.

Кондиционируемое пространство означает пространство в здании , в котором температура регулируется для ограничения колебаний в ответ на внешнюю температуру окружающей среды или внутренние перепады температур путем обеспечения, прямо или косвенно, обогрева или охлаждения значительной части помещения. год.

Строительный индекс означает уровень по шкале от 1 до 8, определенный в соответствии с таблицей 11.2.1.1.A. Подразделения B, обозначающего ожидаемый уровень производительности конструкции здания относительно типа конструкции и противопожарной защиты существующего здания , и « C.I. »имеет соответствующее значение.

Изолированная зона использования означает охраняемую зону, содержащую одну или несколько комнат, в которых перемещение людей ограничено одной комнатой из-за мер безопасности, не находящихся под контролем человека.

Непрерывная вентиляция означает вентиляционную трубу , которая является продолжением вертикальной секции ответвления или дренажного устройства .

Варочная панель означает варочную поверхность, имеющую одну или несколько конфорок или нагревательных элементов.

Критический уровень означает уровень погружения, при котором устройство для предотвращения обратного сифонации перестает предотвращать обратное сифонирование .

Опасные грузы означают те продукты или вещества, которые регулируются Правилами перевозки опасных грузов , принятыми в соответствии с Законом о транспортировке опасных грузов 1992 года (Канада).

Дневной лагерь означает лагерь или курорт, который принимает людей на непрерывный период, не превышающий 24 часа.

Тупик означает трубу, которая заканчивается закрытым фитингом.

Собственная нагрузка означает вес всех постоянных конструктивных и неструктурных компонентов здания .

Глубокий фундамент означает элемент фундамента , который обеспечивает опору для здания , передавая нагрузки либо концевой опорой на грунт или скалу
на значительной глубине под строением или за счет сцепления или трения, или того и другого, в грунте или скале , в которой он размещен. Сваи
Наиболее распространенный тип глубокий фундамент .

Проектная деятельность означает деятельность, указанную в части 5 статьи 15.11 Закона.

Расчетное давление подшипника означает давление, прилагаемое фундаментным элементом
к грунт или горная порода , давление которой не превышает допустимого давления в подшипнике .

Проектная пропускная способность означает , в определении системы канализации , общий дневной расчетный расход бытовых сточных вод , определенный в соответствии со Статьей 8.2.1.3. Дивизиона Б.

Дизайнер означает лицо, ответственное за дизайн.

Расчетная нагрузка означает нагрузку, приложенную к фундаментному блоку , при этом нагрузка не превышает допустимую нагрузку .

Помещение для содержания под стражей (группа B, раздел 1) означает помещение
в котором люди находятся под ограничением или неспособны к самосохранению из-за неподконтрольных им мер безопасности.

Развернутая длина в применении к трубе и фитингам означает длину по средней линии трубы и фитингов.

Прямое соединение означает физическое соединение таким образом, что ни вода, ни газ не могут выходить из соединения.

Дистиллированный алкогольный напиток означает напиток, полученный путем ферментации и содержащий более 20% по объему смешиваемого с водой спирта.

Ликероводочный завод означает завод по переработке , на котором производятся, концентрируются или иным образом обрабатываются спиртов для дистиллированных напитков , и включает объекты на том же участке, где концентрированные продукты могут смешиваться, смешиваться, храниться или упаковываться.

Распределительная труба означает трубу или трубопровод в системе распределения воды .

Распределительная коробка означает устройство для обеспечения сточных вод
из блока обработки распределяется в равных количествах на каждую линию распределения труба или камера выщелачивания в
выщелачивание пласт .

Распределительная труба означает линию или линии перфорированной или открытой соединенной трубы или плитки, установленных в выщелачивающем слое с целью распределения сточных вод из установки обработки в почву , , как определено в Часть 8 Дивизиона B или слой выщелачивания заполняют в слое выщелачивания .

Доска для прыжков в воду означает гибкую доску.

Платформа для дайвинга означает жесткую платформу, которая не является стартовой платформой .

Дренажная система означает комплект труб, фитингов, приспособлений
и принадлежности на участке, который используется для отвода сточных вод
и очистить сточные воды в основную канализацию или в частную канализационную систему , и включает частную канализацию , , , но не включает трубопровод подземного дренажа .

Система питьевой воды имеет то же значение, что и в подразделе 2 (1) Закона о безопасной питьевой воде , 2002 .

Барабанная ловушка означает ловушку , вход и выход которой расположены по бокам цилиндрического корпуса ловушки .

Двойное вентиляционное отверстие означает вентиляционную трубу , которая обслуживает два приспособления и соединяется в месте соединения ловушек .

Жилая единица означает комнату , используемую или предназначенную для использования одним или несколькими лицами и обычно содержащую помещения для приготовления пищи, приема пищи, проживания, сна и туалета.

Уборная земляной ямы означает уборную, состоящую из котлована в земле, над которой находится надстройка.

Сточные воды означают бытовые сточные воды , прошедшие очистную установку .

Электрическое отопление помещений означает источник электроэнергии, который обеспечивает более 10 процентов тепловой мощности, предусмотренной для здания , и включает в себя

(а) унитарный электрический нагреватель плинтуса,

(б) электрическое сопротивление унитарного обогрева шкафа,

(c) электрический резистивный кабель для потолка или теплый пол,

(d) электрическое сопротивление центрального отопления,

(e) электрическое водяное отопление и

(f) воздушные тепловые насосы в сочетании с резервным электрическим сопротивлением.

Оборудование для снабжения электромобилей означает оборудование для снабжения электромобилей, как определено в Правиле 86-100 Кодекса электробезопасности, принятого в соответствии с Регламентом Онтарио 164/99 (Кодекс электробезопасности), принятым в соответствии с Законом об электричестве 1998 года .

Земляные работы означает пространство, образованное удалением грунта ,
скала или насыпь для строительства.

Вытяжной канал означает канал, по которому воздух выводится из комнаты или помещения на улицу.

Выход означает, что часть означает выход , включая дверные проемы, которая ведет от площади этажа
он обслуживает отдельное здание , открытую общественную улицу или внешнее открытое пространство, защищенное от воздействия огня со стороны здания и имеющее доступ к открытой общественной улице.

Уровень выхода означает уровень лестницы выхода в здании , на котором наружная дверь выхода или выход ведет на улицу.

Выходной этаж означает этаж с внешней дверью Выход в здании
регулируется подразделом 3.2.6. Дивизиона Б.

Открытая фасадная часть здания означает ту часть внешней стены здания , которая обращена в одном направлении и расположена между уровнем земли и потолком его верхнего этажа или, если здание разделено на пожарных отсеков , внешняя стена пожарного отсека , обращенная в одном направлении.

Наружная облицовка означает компоненты здания
которые подвергаются воздействию внешней среды и предназначены для защиты от ветра, воды или пара.

Дымоход заводского изготовления означает дымоход
полностью состоящий из деталей заводского изготовления, каждая из которых предназначена для сборки друг друга без необходимости изготовления на месте.

Фермерское здание означает все или часть здания ,

(а), на котором нет площади, используемой для проживания жилых помещений ,

(b), который связан с землей, предназначенной для ведения сельского хозяйства, и расположен на ней, и

(c), который используется в основном для размещения оборудования или домашнего скота или производства, хранения или переработки сельскохозяйственной и садовой продукции или кормов.

Насыпь означает почва , скала , щебень, промышленные отходы, такие как шлак, органический материал или их комбинация, которые транспортируются и размещаются на естественной поверхности почвы или скалы или органической местности; он может быть уплотнен или не уплотнен.

Противопожарный блок означает материал, компонент или систему, которые ограничивают распространение огня внутри скрытого пространства или из скрытого пространства в соседнее пространство.

Пожарный отсек — закрытое пространство в здании ,

(a), который отделен от всех других частей здания ограждающей конструкцией, обеспечивающей противопожарную изоляцию и

(b), который может потребоваться для оценки огнестойкости .

Противопожарный клапан означает затвор , который состоит из нормально удерживаемой открытой заслонки, установленной в системе распределения воздуха или в стене или перекрытии и предназначенной для автоматического закрытия в случае пожара для сохранения целостности пожарной части .

Пожарный извещатель означает устройство, которое обнаруживает состояние возгорания и автоматически инициирует электрический сигнал для активации предупреждающего сигнала
или сигнал тревоги и включает тепловые извещатели и дымовые извещатели
.

Пожарная нагрузка означает, что применительно к помещению , горючий содержимое комнаты или площадь , выраженная в виде среднего веса горючего
материалов на единицу площади, из которых потенциальное тепловыделение можно рассчитать на основе теплотворной способности материалов, и включает в себя мебель, готовый пол, отделку стен и потолка, отделку и временные и передвижные перегородки .

Класс огнестойкости означает время в минутах или часах, в течение которого
Укупорочное средство должно выдерживать прохождение пламени при воздействии огня при определенных условиях испытаний и рабочих критериях или в соответствии с другими предписаниями настоящего Кодекса.

Рейтинг огнестойкости означает время в минутах или часах, в течение которого материал или сборка материалов будут выдерживать прохождение пламени и передачу тепла при воздействии огня при определенных условиях испытаний и критериях эффективности или в соответствии с определенным расширением. или интерпретация информации, полученной в результате этих испытаний и характеристик, как предписано настоящим Кодексом.

Древесина, обработанная огнезащитным составом означает древесину или древесное изделие, пропитанное огнезащитными химикатами для снижения характеристик горения поверхности, таких как распространение пламени, расход топлива и плотность образовавшегося дыма.

Противопожарная изоляция означает конструкцию, которая действует как барьер против распространения огня.

Магистраль пожарной службы означает трубу и принадлежности к ней, которые подключены к источнику воды и расположены на участке,

(а) между источником воды и основанием стояка водяной системы противопожарной защиты,

(б) между источником воды и входами в системы пенообразования,

(c) между источником воды и базовым коленом частных гидрантов или контрольных форсунок,

(г) в качестве всасывания пожарного насоса и выпускного трубопровода не внутри здания , р о

(e), начиная со стороны впуска обратного клапана на самотечном резервуаре или резервуаре высокого давления.

Противопожарный барьер означает систему, состоящую из материала, компонента и средств поддержки, используемую для заполнения промежутков между противопожарными перегородками
или между разделителями огня и другими сборками, или используются вокруг предметов, которые полностью или частично проникают через разделитель огня .

Противопожарная заслонка означает устройство,

(a), который предназначен для использования в горизонтальных сборках, которые должны иметь класс огнестойкости и i n, внутренние защитные потолочные мембраны, и

(b), который закрывает канал, проходящий через мембрану в случае пожара.

Межсетевой экран означает тип противопожарной перегородки негорючей конструкции , которая подразделяет здание
или разделяет прилегающие здания для предотвращения распространения огня и имеет рейтинг огнестойкости
как предписано в этом Кодексе, и структурная устойчивость, чтобы оставаться неповрежденной в условиях пожара в течение требуемого расчетного времени.

Первый этаж означает этаж , у которого пол находится ближе всего к классу , а его потолок больше 1.8 м над отметкой уклон .

Приспособление означает сосуд, сантехнический прибор , аппарат или другое устройство, которое сбрасывает сточные воды или
для очистки сточных вод и включает слив в полу.

Сливное приспособление означает трубу, соединяющую сифон
обслуживание приспособления к другой части дренажной системы .

Выпускная труба приспособления означает трубу, которая соединяет сливное отверстие приспособления с ловушкой , обслуживающей
крепеж .

Крепежный элемент в применении к дренажной системе , означает единицу измерения, основанную на скорости слива, времени работы и частоте использования крепежного приспособления , которое выражает гидравлическую нагрузку, создаваемую что приспособление на водоотводе .

Крепежный элемент означает, применительно к водораспределительной системе ,
единица измерения, основанная на скорости подачи, времени работы и частоте использования приспособления или выпускного отверстия, которое выражает гидравлическую нагрузку, создаваемую приспособлением
или розетку в системе подачи.

Рейтинг распространения пламени означает индекс или классификацию, указывающую степень распространения пламени по поверхности материала или совокупности материалов, как определено в стандартном испытании на огнестойкость, предписанном настоящим Кодексом.

Воспламеняющаяся жидкость означает любую жидкость с температурой вспышки
ниже 37,8 ° C и давление пара не более 275,8 кПа (абсолютное) при 37,8 ° C, как определено в ASTM D323, «Давление паров нефтепродуктов (метод Рейда)».

Температура вспышки означает минимальную температуру, при которой жидкость в контейнере выделяет пар в достаточной концентрации для образования воспламеняющейся смеси с воздухом у поверхности жидкости.

Обод уровня затопления означает верхний край, по которому вода может вытечь из приспособления или устройства .

Площадь означает пространство на любом этаже здания между внешними стенами и необходимыми межсетевыми экранами , , включая пространство, занимаемое внутренними стенами и перегородками , но не включая выходов ,
вертикальные служебные помещения и их ограждающие конструкции.

Водосточная воронка означает водосточную воронку , которая ограничивает поток
ливневая вода в систему ливневой канализации .

Дымоход означает закрытый проход для отвода дымохода
газы.

Дымоход означает часть котла , работающего на топливе,
предназначен для крепления дымохода к патрубку или патрубку .

Труба дымохода означает трубу, соединяющую хомут дымохода
прибора к дымоходу .

Помещения для пищевых продуктов означает этаж , где еда или напитки для потребления человеком или ингредиент пищи или напитка для потребления человеком производятся, обрабатываются, готовятся, хранятся, демонстрируются, обрабатываются, обслуживаются, распространяются, продаются или предлагаются продается, но не включает,

(а) особняк,

(б) пансионат, обеспечивающий питанием менее 10 человек,

(в) а корпус
к которому применяется Правило 554 Пересмотренных Правил Онтарио, 1990 (лагеря на неорганизованной территории) или Правило 568 Пересмотренных Правил Онтарио, 1990 (Рекреационные лагеря), принятые в соответствии с Законом об охране и поощрении здоровья ,

(d) завод, как это определено в Законе о молоке , который должен работать на основании лицензии, выданной в соответствии с этим Законом,

(e) помещения, в которых лицензированная деятельность, как определено в Законе о безопасности и качестве пищевых продуктов , 2001 , осуществляется лицом, которое должно иметь лицензию, выданную в соответствии с этим Законом,

(f) станция сортировки яиц или станция переработки яиц, как определено в подразделе 1 (1) Постановления 171/10 Онтарио (Яйца и обработанные яйца), созданная в соответствии с Законом о безопасности и качестве пищевых продуктов, 2001 ,

(g) площадь этажа , занимаемая церковью, служебным клубом или братской организацией для целей,

(i) приготовление блюд для специальных мероприятий для своих членов и лично приглашенных гостей, или

(ii) проведение продаж выпечки, или

(h) хозяйственное здание .

Печь с принудительной подачей воздуха означает печь , оборудованную вентилятором, который обеспечивает основное средство для циркуляции воздуха.

Силовая магистраль означает санитарную дренажную трубу , по которой бытовые сточные воды перемещаются с помощью механической или пневматической тяги.

Фундамент означает систему или устройство из фундаментных блоков , через которые нагрузки от здания
переносятся на опорный грунт или скальный .

Фундамент означает один из конструктивных элементов фундамента
здания , например, опора, плот и свая .

Вход свежего воздуха означает вентиляционную трубу , которая устанавливается вместе со строительным сифоном и заканчивается открытым воздухом .

Замерзание означает явление, которое происходит, когда,

(а) вода в почве
подвергается замерзанию, которое из-за фазового изменения водяного льда или роста ледяной линзы приводит к увеличению общего объема или наращиванию расширяющих сил в ограниченных условиях или и того, и другого, и

(б) последующее оттаивание приводит к потере прочности грунта и повышенной сжимаемости.

Функциональное описание означает функцию, указанную в таблице 3.2.1.1. что здание или элемент здания предназначено для выполнения.

Под печью понимается отопительный прибор , который использует теплый воздух в качестве теплоносителя и обычно обеспечивает присоединение воздуховодов.

Игровые помещения означают помещения, которые являются игровыми площадками, как определено в Законе Ontario Lottery and Gaming Corporation , 1999 .

Вентиляционное отверстие для газа означает часть вентиляционной системы, предназначенную для вывода выхлопных газов наружу,

(a) от вентиляционного патрубка газового прибора , или

(b) непосредственно от прибора при вентиляционном патрубке
не используется.

Оценка означает средний уровень предлагаемой или готовой земли, примыкающей к зданию по всем наружным стенам.

Сортированный пиломатериал означает пиломатериал, прошедший сортировку и печать с указанием его сорта, как это определено NLGA, «Стандартными правилами сортировки канадских пиломатериалов».

Greywater означает бытовые сточные воды бытового происхождения, полученные из приспособлений , кроме санитарных единиц .

Общая площадь означает общую площадь всех этажей выше класса
измеряется между внешними поверхностями внешних стен или между внешними поверхностями внешних стен и центральной линией брандмауэров , за исключением того, что в любом помещении , кроме жилых помещений , где доступ или обслуживание здания проникает через межсетевой экран , измерения не должны производиться до центральной линии такого межсетевого экрана .

Грунтовые воды означает, когда применяется к канализационной системе , вода ниже поверхности земли, которая занимает зону земной мантии, насыщенную водой.

Уровень грунтовых вод означает, применительно к канализационной системе , отметку верхней поверхности грунтовых вод
Существующая в районе канализация система .

Подземные воды означает отдельно стоящий водоем в земле.

Уровень грунтовых вод означает верхнюю поверхность грунтовых вод .

Защитное ограждение означает защитный барьер, с отверстиями или без них, то есть вокруг отверстий в полу или на открытых сторонах лестниц, площадок, балконов, антресолей , галерей, приподнятых проходов или других мест для предотвращения случайного падает с одного уровня на другой.

Вывозимые сточные воды значит канализационные ту,

(a) окончательно не утилизируется на месте производства и не передается по канализации на очистные сооружения , и

(b) хранится или хранится на месте производства для периодического сбора, обработки, обработки, транспортировки, хранения или обработки перед окончательной утилизацией в месте, отличном от того, где оно было произведено,

и включает бытовые сточные воды , которые удаляются из канализационной системы с целью очистки или обслуживания системы.

Буксируемый канализация система
означает работы, установки, оборудование, операции и землю, используемые в связи со сбором, обработкой, обработкой, транспортировкой, хранением, обработкой и удалением вывозимых сточных вод сточных вод , в соответствии с Законом об охране окружающей среды .

Индекс опасности означает уровень по шкале от 1 до 8, определенный в соответствии с таблицами 11.2.1.1.B. к 11.2.1.1.N. Дивизиона Б, обозначающего опасность для жизни жильцов корпуса по,

(а) использование и размещение ,

(б) загрузка пассажиров ,

(c) использование и функции торговых площадей,

(d) сложность выхода,

(e) пожарная нагрузка содержимого, отделки и мебели,

(f) конфигурация или разделение производственных площадей, и

(г) размер корпус ,

и « H.I. »имеет соответствующее значение.

Опасный класс означает класс,

(а), который поставляется с горючим газом,

(б), который содержит опасные вещества, такие как химические вещества или взрывоопасная пыль,

(c), который содержит большие количества горючих материалов , или

(d), где используется кухонное оборудование.

Опасная комната означает комнату, содержащую достаточное количество вещества, которое в силу своей химической природы может создать атмосферу или условия, представляющие неминуемую опасность для здоровья.

Коллектор означает вентиляционную трубу , которая соединяет две или более вентиляционных труб или вентиляционные трубы на открытом воздухе .

Линия коллектора означает линию трубы с водонепроницаемыми соединениями, установленную в канализационной сети системы с целью распределения сточных вод от очистной установки к распределительной сети
труба в слое выщелачивания .

Тепловой извещатель означает пожарный извещатель , предназначенный для работы при заданной температуре или скорости повышения температуры.

Тяжелая деревянная конструкция означает тот тип горючей конструкции , в котором достигнута степень пожарной безопасности,

(a) путем установления ограничений на размеры деревянных конструктивных элементов, а также на толщину и состав деревянных полов и крыш, и

(b) избеганием скрытых пространств под полом и крышей.

Историческое здание означает здание ,

(a), который обозначен в соответствии с Законом о наследии Онтарио или

(b), имеющее значительную архитектурную или историческую ценность признанной некоммерческой общественной организацией, основной целью которой является сохранение архитектурных или исторических зданий, и сертификат был принят главным служащим строительства .

Высокий уровень грунтовых вод означает наивысшую отметку, на которой имеется физическое свидетельство того, что грунт , как определено в Части 8 Раздела B, или заполнитель пласта выщелачивания был насыщен водой.

Промышленное помещение с высокой степенью опасности (Группа F, Подраздел 1) означает производственное помещение , содержащее достаточное количество легковоспламеняющихся и легковоспламеняющихся или взрывчатых материалов, которые представляют собой особую пожарную опасность из-за присущих им характеристик.

Держатель резервуар означает резервуар, предназначенный для полного удержания всех
бытовые сточные воды сбрасываются в нее и требуют периодического опорожнения.

Дом особого ухода означает дом для ухода за людьми, нуждающимися в уходе, уходе по месту жительства или приюта.

Горизонтальное ответвление означает ту часть сливной трубы , которая является горизонтальной и установлена ​​для отвода слива из более чем одного приспособления .

Горизонтальный выход означает выход из одного здания в другое посредством дверного проема, вестибюля, прохода , , моста или балкона.

Горизонтальное служебное пространство означает такое пространство, как чердак, воздуховод, потолок, крыша или подвесное пространство,

(а), ориентированный по существу в горизонтальной плоскости,

(b), который скрыт и обычно недоступен, и

(c), через которое могут проходить объекты обслуживания , такие как трубы, воздуховоды и проводка.

Гостиница означает этажей , a этажей
или часть этажа , которая содержит четыре или более апартаментов и предоставляет спальные места для путешествующих людей или для отдыха.

Дом означает отдельно стоящий дом, двухквартирный дом или рядный дом, содержащий не более двух жилых единиц .

Дренаж ступицы означает дренажное отверстие для непрямых жидких отходов,

(а), который не служит сливом в полу,

(b), который имеет ту же трубу размером , требования к материалам и вентиляции, что и слив в полу,

(c) с бортиком уровня наводнения , над полом, на котором он установлен, и

(d), который принимает отходы, сбрасываемые непосредственно в сливное отверстие.

Зона затрудненного выхода означает охраняемую зону, в которой люди могут свободно передвигаться, но требуют открытия сотрудниками службы безопасности защитных дверей на границе, прежде чем они смогут покинуть зону, но не включает ограниченную зону .

Непрямое подключение означает отсутствие прямого подключения .

Косвенный водонагреватель означает водонагреватель , который получает тепло от теплоносителя, такого как теплый воздух, пар или горячая вода.

Отдельная вентиляционная труба означает вентиляционную трубу , которая обслуживает одно приспособление .

Крытый бассейн означает общественный бассейн , в котором бассейн и площадка бассейна полностью или частично покрыты крышей.

Производственное помещение означает занятость
или использование здания или части здания для сборки, изготовления, изготовления, обработки, ремонта или хранения товаров или материалов.

Interceptor означает емкость, которая разработана и установлена ​​для предотвращения попадания масла, жира, песка или других материалов в дренажную систему .

Объединенная площадь означает наложенные друг на друга площадей или части площадей
в которых сборные перекрытия, которые должны быть противопожарными перегородками , проходят через отверстия, не снабженные затворами .

Береговая линия озера Симко имеет то же значение, что и в Плане защиты озера Симко, принятом в соответствии с Законом о защите озера Симко от 2008 года и датированным июлем 2009 года.

Водораздел озера Симко имеет то же значение, что и

Бытовые приборы и устройства Словарь на английском языке

Выучите словарь английского языка по бытовой технике и технике.

Бытовые приборы и устройства — это электрические / механические машины, которые выполняют некоторые домашние функции, такие как охлаждение / обогрев, приготовление пищи или уборка.

Бытовые приборы и устройства Словарь

Словарь по бытовой технике и оборудованию — Видео

  • Кондиционер: устройство, которое охлаждает и осушает воздух в одной комнате или во всем доме (центральное кондиционирование).
  • Радиатор: нагревает комнату, когда через устройство проходит горячая вода.
  • Панель управления термостатом / тепловым насосом: устройство, используемое для установки температуры кондиционера, обогревателя или теплового насоса.
  • Электрический вентилятор: устройство с металлическими или пластиковыми лопастями, которые движутся по кругу и охлаждают и циркулируют воздух.
  • Обогреватель: небольшое электрическое устройство, которое используется для обогрева отдельной комнаты или большой площади.
  • Водонагреватель: большой резервуар, в котором содержится и нагревается вода, используемая в доме.
  • Настольная лампа: небольшая лампа, используемая для освещения определенной области, чтобы было легче видеть, над чем вы работаете.
  • Телевизор с плоским экраном: телевизор с плоским экраном.
  • Пылесос: машина, используемая для очистки полов, ковров и ковровых покрытий путем всасывания крошек, грязи и других частиц.
  • Утюг: использует тепло и / или пар для разглаживания складок на одежде.
  • Стиральная машина: очищает одежду и другие материалы водой с мылом, а затем отжимает воду, чтобы они высохли быстрее.
  • Сушилка для белья: машина, которая используется для сушки и удаления ворса (мелких частиц ткани) с одежды.
  • Посудомоечная машина: машина для мытья и сушки посуды, стаканов, столового серебра, кастрюль и сковородок.
  • Плита и духовка: используются для приготовления пищи с использованием тепла (электричества или газа).
  • Холодильник и морозильник: устройство, сохраняющее пищу холодным воздухом. В холодильнике используется холодный воздух, а в морозильной камере для замораживания продуктов используется очень холодный воздух.
  • Фритюрница: машина для жарки продуктов в очень горячем масле

Подача и вытяжка ▷ Французский перевод

et d’échappement

et d’évacuation

et épuiser

et d’extraction

et de sortie

Вытяжные вентиляторы с креплениями или заслонками

Вытяжные вентиляторы с креплениями или заслонками | Глобальный промышленный

Просмотр вытяжных вентиляторов — крепление для жалюзи и ограждения

305

элементов найдено

Вытяжные вентиляторы — крепление для заслонки и ограждения

Уточните результаты

Цена
Доступность
Бесплатная доставка
CFM Высокая
Фаза
Напряжение
л. trackingNo}}
{{#trackingUrl}}
Отслеживать свой заказ
{{/ trackingUrl}}
{{/ trackingNo}}

{{/ trackingList}}

{{/Недавние заказы}}

{{#deliveredOrders}}

{{orderStatus}}

{{etaWeekDay}}

{{etaDay}}

{{etaMonth}}
{{etaYear}}

Номер заказа: {{orderKey}}

{{#trackingList}}
{{#trackingNo}}

Отслеживание №

{{/ trackingNo}}
{{/ trackingList}}

{{#flagReturn}}

{{/ flagReturn}}

{{/ deliveryOrders}}

Глобальный помощник

{{#flagQuoteAlert}}

{{quoteAlerts}}

Котировки
срок истечения

{{/ flagQuoteAlert}}

{{#flagOrderAlert}}

{{orderAlerts}}

Заказы
в ожидании утверждения

{{/ flagOrderAlert}}

Икс

Глобальный помощник

Быстро проверить заказ

Номер заказа недействителен.

Почтовый индекс недействителен.

Не было найдено заказов с

Номер заказа (обязательно)

Почтовый индекс (обязательно)

Найти мой заказ

% PDF-1.6
%
1142 0 объект
> / Outlines 1232 0 R / Metadata 17604 0 R / AcroForm 1481 0 R / Pages 1132 0 R / Тип / Каталог / OutputIntents [>] >>
endobj
1232 0 объект
>
endobj
17604 0 объект
> поток
2011-02-07T16: 18: 45 + 02: 002011-02-07T16: 18: 45 + 02: 00Adobe InDesign CS4 (6.0) 2010-11-05T12: 44: 29 + 02: 00

  • JPEG256256 / 9j / 4AAQSkZJRgABAgEASABIAAD / 7QAsUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNA + 0AAAAAABAASAAAAAEA
    AQBIAAAAAQAB / + 4AE0Fkb2JlAGQAAAAAAQUAArIQ / 9sAhAAMCAgICAgMCAgMEAsLCxAUDg0NDhQY
    EhMTExIYFBIUFBQUEhQUGx4eHhsUJCcnJyckMjU1NTI7Ozs7Ozs7Ozs7AQ0LCxAOECIYGCIyKCEo
    MjsyMjIyOzs7Ozs7Ozs7Ozs7Ozs7OztAQEBAQDtAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQED / wAARCAEA
    ALUDAREAAhEBAxEB / 8QBQgAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAwABAgQFBgcICQoLAQABBQEBAQEBAQAA
    AAAAAAABAAIDBAUGBwgJCgsQAAEEAQMCBAIFBwYIBQMMMwEAAhEDBCESMQVBUWETInGBMgYUkaGx
    QiMkFVLBYjM0coLRQwclklPw4fFjczUWorKDJkSTVGRFwqN0NhfSVeJl8rOEw9N14 / NGJ5SkhbSV
    xNTk9KW1xdXl9VZmdoaWprbG1ub2N0dXZ3eHl6e3x9fn9xEAAgIBAgQEAwQFBgcHBgI7AQACEQMh
    MRIEQVFhcSITBTKBkRShsUIjwVLR8DMkYuFygpJDUxVjczTxJQYWorKDByY1wtJEk1SjF2RFVTZ0
    ZeLys4TD03Xj80aUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9ic3R1dnd4eXp7fh2 + f3 / 9oADAMB
    AAIRAxEAPwBul / V / o2V0XBufiUC12JS4vNTDuca2kl3tmSe60sUY8I9IcvPKZkakQ1XdCwmgk4NE
    Dv6TP / Iq0MWL90fY0Tlzj9I / a13dL6aD / RKP + 22f + RTvYxfuj7GM8xm / eP2qb0npzztZh0E + Hpt /
    8ij7GIfoj7FDmMx / SP2t / F + rmJdYGM6fQ4kcekz + 5RThhA2h3NiGTPI7n7Xas + p3Rm4oaenYzbI1
    f6TTr9yqg4zLYfY2yMnDuftcm76s4dVgB6fQ5o7ipkH / AKKsRjhI2DWlLODuftT09H6S0ltvTMUe
    BNFf / kU2WHH0AXwz5OpLZb0XoJ / 7zsM / 9Yr / APIJnsx7MozT7pmdD + r3 / lbh / wDbFf8A5BNOKPZd
    70u6QdC + rxH / ACZhf + w9X / kE32o9k + 7LumZ9Xvq + R / yVha / 916v / ACCaccey6OSXdf8A5v8A1d79
    Lwv / AGHq / wDIIe3Hsu9yXdr2 / V / 6vydvTcP5Y9f / AJBSDHHsxnJLu03dH6A0E / s / E / 7Yr / 8AIKQY
    Y9mI55d2nZ03oQBIwMT / ALZr / wDIqQcvD90MR5mf7xaj + ndG1P2LGHwqZ / 5FSDl4fuhhlzWT94 / a
    hd0 / pHbEx / 8Atpn / AJFO + 74 / 3R9iw83k / eP2o39P6XGmJR / 20z / yKI5fF + 6PsWHmsx / SP2oz07pv
    / cWj / ttv / kUfu + L90fYj7zm / fl9pW / Z / Tf8AuLR / 223 / AMil93xfuj7Ffec378vtKv2d03 / uLR / 2
    23 / yKX3fF + 6PsV95zfvS + 0q / Z3TZ / otH / bbf7kvu + L90fYr7zm / el9pek6LkMZ0PpzSDP2Sj / wA9
    tVPFG4B0s0qmfNJbY19bmQZcCB81ONCwS1DS / Z11jdzXNg + JP9yf7wDD92lIMsfAtpt3vc0iCNCf
    7kJZgQmHLSiXawMmrEt9R7SRtj2xPbxIVbL6xTcxR4Dbcv61iuZAZZprwP8AySijiILNKYIaN3Vc
    d8Q1 + k9h / wCSUsYEMUjbTyc + gjcGu08h / epIhimETerY7RBa / wCQH / kk4xKBKmbet4o5ZZ9w / wDJ
    JpgU8TMfWDDaILLfub / 5JD2yu4wnZ9aunMaAa7tABo1v / k0w4JFeM0QwP1q6dP8AN3f5rf8AyaPs
    SR70Wu / 61dPk / o7v81v / AJNOGGSw54tE9dxXghtdpMfuj / ySkNQ3LFG57Alqv6jW5pArt1 / kj + 9E
    Z8f7w + 1YeWyn9E / YhdmNIj07P83 / AGpw5jF + 8Fh5PMR8p / Fh9pH + js / zf9qP3nF + 8Efcc3b82dRs
    yK3201PdXXq92gAjxJd5oZOZx4 / mK7B8PzZvkFpGYedaxtjMd + 1wBBJYNHccvHKR5rGDuqPI5SNl
    n4mYxjnuocAxpe4FzJAaJMt3zwUhzOM9VfcsoaX22rwd + H96k4wx + xJX22rwd + H96XGE + xJ9G + rf
    1c6fk / VvpN1hs3PwcZxhwAl1TCfzVix5qcRQd6fKY5Gy6H / NPpfjb / nD / wAij99yLfuOPxZt + rHT
    Wt2g2wP5Q / 8AIoHm5lcOUxhR + rHTT3t / zh / 5FL71NX3WC / 8AzZ6d42f5w / 8AIofepp + 7QYn6r9MP
    Jt / zh / 5FL71NX3aDA / VLpR72 / wCcP / Io / e8iPukGLvqd0h52k3Qf5Y / 8iiOcyBR5TGUf / Mfovjf /
    AJ4 / 8ij99yLfuWNb / mN0Txv / AM8f + RS ++ 5Ffcsav + YvRD3v / AM8f + QS ++ 5E / csa3 / MPoZ73 / AOeP
    / IJffciPuWNb / mD0Lxv / AM8f + QS ++ 5FfcsbA / wCL3oBMk5H + eP8AyCX37L4IPIYj3UP8XnQBw7IH
    / XB / 5BI87kO9JHI447Wr / wAbzoP7 + T / 24P8AyCh4ufYfYn7pDuftW / 8AG76D + / k / 9uD / AMgh97n2
    h3J + 6Q7n7Vf + N30D9 / J / 7cH / AJBL73PsPsV90h4P2sq / qB0SkFtVuUwO + kG2gT / 0ETzkzvSI8nCO
    1sm / UTpDRtbflgEBsC0cDQD6CB5uZ6BI5WA6lR + onSCHA35ZDwQ79KNQeZ9iX3ufYK + 6w7lD / wCN
    t9XfHI / 7cH / kE779lW / csS3 / AI231d8cj / twf + QS + / ZVfcsTq / VP / wASvRv / AE34v / nmtVW06ySl
    JKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnJ + qf / iV6N / 6b8X / zzWkp
    1klKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklOT9U // Er0b / 034v8A
    55rSU3OoZdmJi2W49YvuYAWU7g0ukgJKcP8A5yde / wDKj / wUf3JKV / zk69 / 5Uf8Ago / usUr / AJyd
    e / 8AKj / wUf3JKV / zk69 / 5Uf + Cj + 5JSv + cnXv / Kj / AMFH9ySlf85Ovf8AlR / 4KP7klK / 5yde / 8qP /
    AAUf3JKV / wA5Ovf + VH / go / uSUr / nJ17 / AMqP / BR / ckpX / OTr3 / lR / wCCj + 5JSv8AnJ17 / wAqP / BR
    / ckpX / OTr3 / lR / 4KP7klK / 5yde / 8qP8AwUf3JKV / zk69 / wCVH / go / uSUr / nJ17 / yo / 8ABR / ckpX /
    ADk69 / 5Uf + Cj + 5JSv + cnXv8Ayo / 8FH9ySlf85Ovf + VH / AIKP7klM6frD12y1lbuk7Q5wBd6oMAnn
    hJT0aSlJKcn6p / 8AiV6N / wCm / F / 881pKQ / WDofTstr + p5OPdk3VsDRVQTucAeA0A / vJKec / Z / Tf /
    ACi6n9z / APyKSlfs / pv / AJRdT + 5 // kUlK / Z / Tf8Ayi6n9z // ACKSlfs / pv8A5RdT + 5 // AJFJSv2f
    03 / yi6n9z / 8AyKSlfs / pv / lF1P7n / wDkUlK / Z / Tf / KLqf3P / APIpKV + z + m / + UXU / uf8A + RSUr9n9
    N / 8AKLqf3P8A / IpKV + z + m / 8AlF1P7n / + RSUr9n9N / wDKLqf3P / 8AIpKV + z + m / wDlF1P7n / 8AkUlK
    / Z / Tf / KLqf3P / wDIpKV + z + m / + UXU / uf / AORSUr9n9N / 8oup / c / 8A8ikpX7P6b / 5RdT + 5 / wD5FJSv
    2f03 / wAoup / c / wD8ikpX7P6b / wCUXU / uf / 5FJSfBxcHHzaL6uidRY9ljS17w7a0zyfbwkp7hJSkl
    OT9U / wDxK9G / 9N + L / wCea0lL9T6LkdQyBfV1HKxGhob6dDy1uk6wCNdUlNT / AJr5n / l1n / 8Abjv /
    ACSSlf8ANfM / 8us // tx3 / kklNnp / QsnBym5NnU8rKa0Eelc8uYZEagk8JKddJSklKSUpJSklKSUp
    JSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSU5P1T / APEr0b / 034v / AJ5rSU6ySlJKUkpSSlJKUkpSSlJK
    UkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnJ + qf8A4lejf + m / F / 8APNaSluq33V5IbXY5g2gw
    1xA7 + CkgBTFkJBcv9t1f9z2 / 9vD / AMknelb6lftur / ue3 / t4f + SS9KvUr9t1f9z2 / wDbw / 8AJJel
    XqV + 26v + 57f + 3h / 5JL0q9Sv23V / 3Pb / 28P8AySXpV6lftur / ALnt / wC3h / 5JL0q9Sv23V / 3Pb / 28
    P / JJelXqV + 26v + 57f + 3h / wCSS9KvUr9t1f8Ac9v / AG8P / JJelXqV + 26v + 57f + 3h / 5JL0q9Sv23V /
    3Pb / ANvD / wAkl6VepX7bq / 7nt / 7eH / kkvSr1K / bdX / c9v / bw / wDJJelXqV + 26v8Aue3 / ALeH / kkv
    Sr1K / bdX / c9v / bw / 8kl6VepX7bq / 7nt / 7eH / AJJL0q9Sv23V / wBz2 / 8Abw / 8kl6VepX7bq / 7nt / 7
    eH / kkvSr1JsTqjb8muuvMFpLh7W27iRPgHIHhUOK3pVEzqSU5P1T / wDEr0b / ANN + L / 55rSU0vrJd
    lU5DDi0faCWgOG4Nga + KkiTTFMAyeZ + yWf8AlQ3 / ALd / 2oV4JvxV9ks / 8qG / 9u / 7Uq8FX4q + yWf +
    VDf + 3f8AalXgq / FX2Sz / AMqG / wDbv + 1KvBV + Kvsln / lQ3 / t3 / alXgq / FX2Sz / wAqG / 8Abv8AtSrw
    Vfir7JZ / 5UN / 7d / 2pV4KvxV9ks / 8qG / 9u / 7Uq8FX4q + yWf8AlQ3 / ALd / 2pV4KvxV9ks / 8qG / 9u / 7
    Uq8FX4q + yWf + VDf + 3f8AalXgq / FX2Sz / AMqG / wDbv + 1KvBV + Kvsln / lQ3 / t3 / alXgq / FX2Sz / wAq
    G / 8Abv8AtSrwVfir7JZ / 5UN / 7d / 2pV4KvxV9ks / 8qG / 9u / 7Uq8FX4q + yWf8AlQ3 / ALd / 2pV4KvxV
    9ks / 8qG / 9u / 7Uq8FX4t7ouO + vqNTj08YwkfpA / d3GkSiB4IJ8Xu1GyqSU5P1T / 8AEr0b / wBN + L / 5
    5rSU5X1xbS66r1q7rBGgo5HPKeNmM / M836WF / wBxs / 8A1 + SWidfBXpYX / cbP / wBfklorXwV6WF / 3
    Gz / 9fklorXwV6WF / 3Gz / APX5JaK18Felhf8AcbP / ANfklorXwV6WF / 3Gz / 8AX5JaK18Felhf9xs /
    / X5JaK18Felhf9xs / wD1 + SWitfBXpYX / AHGz / wDX5JaK18Felhf9xs // AF + SWitfBXpYX / cbP / 1 +
    SWitfBXpYX / cbP8A9fklorXwV6WF / wBxs / 8A1 + SWitfBXpYX / cbP / wBfklorXwV6WF / 3Gz / 9fklo
    rXwV6WF / 3Gz / APX5JaK18Felhf8AcbP / ANfklorXwV6WF / 3Gz / 8AX5JaK18HQ6EzGb1Oo1U5Vbp +
    ld9HkIikG3v1GyKSU5P1T / 8AEr0b / wBN + L / 55rSU5X1we1l1Rdluw5A9zWudu509qeNmM / Ns8769
    X / lzZ / 21Z / elfiqvBXr1f + XNn / bVn96V + Kq8FevV / wCXNn / bVn96V + Kq8FevV / 5c2f8AbVn96V + K
    q8FevV / 5c2f9tWf3pX4qrwV69X / lzZ / 21Z / elfiqvBXr1f8AlzZ / 21Z / elfiqvBXr1f + XNn / AG1Z
    / elfiqvBXr1f + XNn / bVn96V + Kq8FevV / 5c2f9tWf3pX4qrwV69X / AJc2f9tWf3pX4qrwV69X / lzZ
    / wBtWf3pX4qrwV69X / lzZ / 21Z / elfiqvBXr1f + XNn / bVn96V + Kq8FevV / wCXNn / bVn96V + Kq8Fev
    V / 5c2f8AbVn96V + Kq8FevV / 5c2f9tWf3pX4qrwV69X / lzZ / 21Z / elfiqvBv9DtY / qVQb1F + UZH6J
    zHtHI1lxRHmgjwe + UbKpJTk / VP8A8SvRv / Tfi / 8AnmtJTm / Wx1rb6 / Ssx6jAk5JAB5 + jIKfHZjl8
    zgepl / 8Acrp33j / yKOvgih3KvUy / + 5XTvvH / AJFLXwVQ7FXqZf8A3K6d94 / 8ilr4Kodir1Mv / uV0
    77x / 5FLXwVQ7FXqZf / crp33j / wAilr4Kodir1Mv / ALldO + 8f + RS18FUOxV6mX / 3K6d94 / wDIpa + C
    qHYq9TL / AO5XTvvH / kUtfBVDsVepl / 8Acrp33j / yKWvgqh3KvUy / + 5XTvvH / AJFLXwVQ7FXqZf8A
    3K6d94 / 8ilr4Kodir1Mv / uV077x / 5FLXwVQ7FXqZf / crp33j / wAilr4Kodir1Mv / ALldO + 8f + RS1
    8FUOxV6mX / 3K6d94 / wDIpa + CqHYq9TL / AO5XTvvH / kUtfBVDsVepl / 8Acrp33j / yKWvgqh3KvUy /
    + 5XTvvH / AJFLXwVQ7Fu9GfeeoVCy / DsbI9tBBfyPABJRp7pRsqklOT9U / wDxK9G / 9N + L / wCea0lO
    Z9ba7LL6xXityyAJa4xt515CeNmOXzbvP / Zsn / ypr / zv / MkqPZVjur7Nk / 8AlTX / AJ3 / AJklR7Ks
    d1fZsn / ypr / zv / MkqPZVjur7Nk / + VNf + d / 5klR7Ksd1fZsn / AMqa / wDO / wDMkqPZVjur7Nk / + VNf
    + d / 5klR7Ksd3UZ0npxY0uxmBxAkeBT + ELOMr / sjpv / cdn3JcIRxlX7I6b / 3HZ9yXCFcZV + yOm / 8A
    cdn3JcIVxlX7I6b / ANx2fclwhXGVfsjpv / cdn3JcIVxlX7I6b / 3HZ9yXCFcZV + yOm / 8Acdn3JcIV
    xlX7I6b / ANx2fclwhXGVfsjpv / cdn3JcIVxlX7I6b / 3HZ9yXCFcZV + yOm / 8Acdn3JcIVxlsYPT8P
    Hy6rKKWsfuAkeZCRAASJEl6xQs6klOT9U / 8AxK9G / wDTfi / + ea0lNnM6b9rt9X1NmgEbZ4 + YTozo
    LJQ4ig / Yn / Df9D / zJO9xb7Xir9if8N / 0P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if8N / 0P / Mk
    vcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if8N / 0P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if8N / 0
    P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if8N / 0P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if
    8N / 0P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if8N / 0P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xi
    r9if8N / 0P / MkvcV7Xir9if8ADf8AQ / 8AMkvcV7Xir9if8N / 0P / MkvcV7Xiyr6N6djX + tO0gxt8D /
    AFkDkSMbpJjIpJTk / VP / AMSvRv8A034v / nmtJTrJKUkpSSnP6r1zA6N6X25zm + tu2bW7vobZ / wCq
    SU5 // PjoP79v / bZSUr / nx0H9 + 3 / tspKV / wA + Og / v2 / 8AbZSUr / nx0H9 + 3 / tspKV / z46D + / b / ANtl
    JSv + fHQf37f + 2ykpX / PjoP79v / bZSUr / AJ8dB / ft / wC2ykpX / PjoP79v / bZSUr / nx0H9 + 3 / tspKV
    / wA + Og / v2 / 8AbZSUr / nx0H9 + 3 / tspKSY / wBceiZWRVjVPsNlz21slhA3OO0flSU7iSlJKUkpSSlJ
    Kcn6p / 8AiV6N / wCm / F / 881pKdZJSklKSU0Or0dXvrrHSMlmK8OJsc9odIjVj0lOX + z / AK7f + WlH
    / bTf / SKSnNf1LrTHFj / rDhhzSQQa26Ef9YSUt + 1esf8AzxYf / bbf / SCSlftXrH / zxYf / AG23 / wBI
    JKV + 1esf / PFh / wDbbf8A0gkpX7V6x / 8APFh / 9tt / 9IJKV + 1esf8AzxYf / bbf / SCSlftXrH / zxYf /
    AG23 / wBIJKV + 1esf / PFh / wDbbf8A0gkpX7V6x / 8APFh / 9tt / 9IJKV + 1esf8AzxYf / bbf / SCSm / Ri
    / XDJpbfR1fHsrsEtcK2wR / 2ykptYWF9a68qt + b1Cm7Ha6bK21tBcPAEVN / Kkp3UlKSUpJSklKSU5
    P1T / APEr0b / 034v / AJ5rSU6ySlJKUkpSSlJKaDug9Fe4vdhUFzjJJYJJKSlv + b / RP + 4NH / bY / uSU
    r / m / 0T / uDR / 22P7klK / 5v9E / 7g0f9tj + 5JSv + b / RP + 4NH / bY / uSUr / m / 0T / uDR / 22P7klK / 5v9E /
    7g0f9tj + 5JSv + b / RP + 4NH / bY / uSUr / m / 0T / uDR / 22P7klK / 5v9E / 7g0f9tj + 5JTdppqx6m00MFdb
    BDWNEADyCSmaSlJKUkpSSlJKUkpyfqn / AOJXo3 / pvxf / ADzWkpn1P6w9O6RaKcwvDnAOG1u4a / 7k
    a0W8WtNL / nx0H9 + 3 / tspUmz2V / z46D + / b / 22UqVZ7K / 58dB / ft / 7bKVKs9lf8 + Og / v2 / 9tlKlWey
    v + fHQf37f + 2ylSrPZX / PjoP79v8A22UqVZ7K / wCfHQf37f8AtspUqz2V / wA + Og / v2 / 8AbZSpVnsr
    / nx0H9 + 3 / tspUqz2V / z46D + / b / 22UqVZ7K / 58dB / ft / 7bKVKs9lf8 + Og / v2 / 9tlKlWeyv + fHQf37
    f + 2ylSrPZX / PjoP79v8A22UqVZ7K / wCfHQf37f8AtspUqz2V / wA + Og / v2 / 8AbZSpVnsr / nx0H9 + 3
    / tspUqz2UPrv0IkAOtk6D2FKkcXg2qvrL062xlTRZue4NEtHJMfvJxxkLBmiS6yYyqSU5P1T / wDE
    r0b / ANN + L / 55rSUx690zIzRXZhUYt1wMPOUCRt7bY80bKDEFx / 8Am / 13 / uF0v / NclZVwhX / N / rv /
    AHC6X / mvSsq4Qr / m / wBd / wC4XS / 816VlXCFf83 + u / wDcLpf + a9KyrhCv + b / Xf + 4XS / 8ANelZVwhX
    / N / rv / cLpf8AmvSsq4Qr / m / 13 / uF0v8AzXpWVcIV / wA3 + u / 9wul / 5r0rKuEK / wCb / Xf + 4XS / 816V
    lXCFf83 + u / 8AcLpf + a9KyrhDYwPq / n / a6 / 2lhdO + za + p6TXb / onbE / yoSsq4Q7H / ADf6L / 3Cp / zU
    rKuEK / 5v9F / 7hU / 5qVlXCFf83 + i / 9wqf81KyrhCv + b / Rf + 4VP + alZVwhX / N / ov8A3Cp / zUrKuEK /
    5v8ARf8AuFT / AJqVlXCFfsDoo1GHV / mpcRVwhIzpHTWOD2Y7A5pBBjghHjkj249m4mrlJKcn6p / +
    JXo3 / pvxf / PNaSml9Zs + 8Pf00 / Yzj21tL25FpredZ7OGntSU8z9jw / 8AR9O / 9i3 / APpRJSvseH / o
    + nf + xb // AEokpX2PD / 0fTv8A2Lf / AOlElK + x4f8Ao + nf + xb / AP0okpX2PD / 0fTv / AGLf / wClElK +
    x4f + j6d / 7Fv / APSiSlfY8P8A0fTv / Yt // pRJSvseH / o + nf8AsW // ANKJKV9jw / 8AR9O / 9i3 / APpR
    JSvseH / o + nf + xb // AEokpX2PD / 0fTv8A2Lf / AOlElK + x4f8Ao + nf + xb / AP0okpX2PD / 0fTv / AGLf
    / wClElK + x4f + j6d / 7Fv / APSiSm + z6rZtjG2M6diua8BzXDItgg6g / TSUv / zTz / 8Aytxf / Yi3 / wAm
    kpX / ADTz / wDytxf / AGIt / wDJpKV / zTz / APytxf8A2It / 8mkpLifVfOpy6bXdOxmCuxji4X2EgAgy
    AXpKe0SUpJTk / VP / AMSvRv8A034v / nmtJTX + sObg1OdjPof9qcxpZktxm5AaJ / l88cJKee9Z3 + nt
    / wDcTR / 5JJTe6Z07K6r6noZgq9LbPrdMoZO7d9HU / upKb3 / NfqP / AJY0f + 4 + hJSv + a / Uf / LGj / 3H
    0JKV / wA1 + o / + WNH / ALj6ElK / 5r9R / wDLGj / 3H0JKV / zX6j / 5Y0f + 4 + hJSv8Amv1H / wAsaP8A3H0J
    KV / zX6j / AOWNH / uPoSUr / mv1H / yxo / 8AcfQkpX / NfqP / AJY0f + 4 + hJSv + a / Uf / LGj / 3H0JKV / wA1
    + o / + WNH / ALj6ElK / 5r9R / wDLGj / 3H0JKbDek / WJrQ1vWw1rRAAw6gAB80lL / ALL + sf8A5ef + ylX /
    AJJJSv2X9Y // AC8 / 9lKv / JJKV + y / rH / 5ef8AspV / 5JJTOrpv1gZax9vWfUY1wLmfZa27gDq2QdJS
    U66SlJKcn6p / + JXo3 / pvxf8AzzWkpfqfXf2bkDH + xZWTLQ7fQzc3WdJ8dElNT / nb / wCavP8A + 2v9
    qSlf87f / ADV5 / wD21 / tSUr / nb / 5q8 / 8A7a / 2pKV / zt / 81ef / ANtf7UlNrpvX / wBo5IxvsOVjy0u9
    S5m1unaUlOskpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpyfqn / 4lejf + m / F / 881pKQdd
    p + sT8gP6Ra2uoNG7c4NE6 + KcCKWEG3K9H67f9y6f + 3GpWqj4q9H67f8Acun / ALcalaqPir0frt / 3
    Lp / 7calaqPir0frt / wBy6f8AtxqVqo + KvR + u3 / cun / txqVqo + KvR + u3 / AHLp / wC3GpWqj4q9H67f
    9y6f + 3GpWqj4q9H67f8Acun / ALcalaqPir0frt / 3Lp / 7calaqPir0frt / wBy6f8AtxqVqo + KvR + u
    3 / cun / txqVqo + LYqr + tQYBdktL + 5bYyE8GFarJDJejL0 / rJ / 3IH / AG6z + 9K4LeHKr0 / rJ / 3IH / br
    P70rgrhyq9P6yf8Acgf9us / vSuCuHKr0 / rJ / 3IH / AG6z + 9K4K4cqvT + sn / cgf9us / vSuCuHKr0 / r
    J / 3IH / brP70rgrhypMdn1hF9fq3gs3t3D1GGROvdImFJEclvSKJnUkpyfqn / AOJXo3 / pvxf / ADzW
    kpofWfqF7bXdNL8H7PbW0vrynWtedT3qc3T2pKeb + z4X7vSf + 3sr / wBKpKV9nwv3ek / 9vZX / AKVS
    Ur7Phfu9J / 7eyv8A0qkpX2fC / d6T / wBvZX / pVJSvs + F + 70n / ALeyv / SqSlfZ8L93pP8A29lf + lUl
    K + z4X7vSf + 3sr / 0qkpX2fC / d6T / 29lf + lUlK + z4X7vSf + 3sr / wBKpKV9nwv3ek / 9vZX / AKVSUr7P
    hfu9J / 7eyv8A0qkpX2fC / d6T / wBvZX / pVJSvs + F + 70n / ALeyv / SqSlfZ8L93pP8A29lf + lUlK + z4
    X7vSf + 3sr / 0qkpX2fC / d6T / 29lf + lUlK + z4X7vSf + 3sr / wBKpKV9nwv3ek / 9vZX / AKVSUnwaMMZ2
    OWt6XItZGy3JLp3D6IdaRPhKSn0JJSklOT9U / wDxK9G / 9N + L / wCea0lND6xfaft49FuaW + m3 + jYl
    eQyZd + e8gz5JKcuc79zqf / ​​uNq / 8AJJKVOd + 51P8A9xtX / kklKnO / c6n / AO42r / ySSlTnfudT / wDc
    bV / 5JJSpzv3Op / 8AuNq / 8kkpU537nU // AHG1f + SSUqc79zqf / ​​uNq / wDJJKVOd + 51P / 3G1f8AkklK
    nO / c6n / 7jav / ACSSlTnfudT / APcbV / 5JJSpzv3Op / wDuNq / 8kkpU537nU / 8A3G1f + SSUqc79zqf /
    ALjav / JJKVOd + 51P / wBxtX / kklKnO / c6n / 7jav8AySSlTnfudT / 9xtX / AJJJSpzv3Op / + 42r / wAk
    kpU537nU / wD3G1f + SSUlxDm / a6dzepR6jJ39PqY2JH0nB2g80lPaJKUkpyfqn / 4lejf + m / F / 881p
    KV1fo3Ssp56h2Gx9QraGueLCxoAOk / ekpyf2d9TP + 5 // ALM / 7UlK / Z31M / 7n / wDsz / tSUr9nfUz /
    ALn / APsz / tSUr9nfUz / uf / 7M / wC1JSv2d9TP + 5 // ALM / 7UlK / Z31M / 7n / wDsz / tSUr9nfUz / ALn /
    APsz / tSUr9nfUz / uf / 7M / wC1JSv2d9TP + 5 // ALM / 7UlK / Z31M / 7n / wDsz / tSU3umX / VjpPqfZM + v
    9Nt3epcH / R3REn + Ukpvf84Oif9zqP + 3B / ekpX / ODon / c6j / twf3pKV / zg6J / 3Oo / 7cH96Slf84Oi
    f9zqP + 3B / ekpX / ODon / c6j / twf3pKV / zg6J / 3Oo / 7cH96Slf84Oif9zqP + 3B / ekp0ElKSUpJTk / V
    P / xK9G / 9N + L / AOea0lIfrF1SmqmzpprtNlrGuFjaBfWNe7Xe0 / RSU8rLvH / 4VUf3JKVLvH / 4VUf3
    JKdfF + rWbl49eTXk4rW2DcGv6fQ1w + I2JKS / 80eof9ysP / 2Ax / 8AyCSlf80eof8AcrD / APYDH / 8A
    IJKV / wA0eof9ysP / ANgMf / yCSlf80eof9ysP / wBgMf8A8gkpX / NHqH / crD / 9gMf / AMgkpX / NHqH /
    AHKw / wD2Ax // ACCSlf8ANHqH / crD / wDYDH / 8gkpX / NHqH / crD / 8AYDH / APIJKV / zR6h / 3Kw // YDH
    / wDIJKV / zR6h / wBysP8A9gMf / wAgkpX / ADR6h / 3Kw / 8A2Ax // IJKV / zR6h / 3Kw // AGAx / wDyCSlf
    80eof9ysP / 2Ax / 8AyCSlf80eof8AcrD / APYDH / 8AIJKV / wA0eof9ysP / ANgMf / yCSnQp6d9ZWWsd
    b1dtlbXAvZ9nrG5oOokDSUlO0kpSSnJ + qf8A4lejf + m / F / 8APNaSnWSUpJSklKSUpJSklKSUpJSk
    lKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSUpJSklKSU5P1T / wDEr0b / ANN + L / 55rSU6ySlJKUkpSSlJKUkp
    SSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSlJKUkpSSnl / qx9Z / q3j / VvpNF / VsGq2rBxmWVvyamu
    a5tTA5rml8ggpKdL / nZ9Vf8Ay56f / wCxVP8A6USUr / nZ9Vf / AC56f / 7FU / 8ApRJSv + dn1V / 8uen /
    APsVT / 6USUr / AJ2fVX / y56f / AOxVP / pRJSv + dn1V / wDLnp // ALFU / wDpRJSv + dn1V / 8ALnp // sVT
    / wClElK / 52fVX / y56f8A + xVP / pRJTlv6v0hz3Ob9b8ZoJJDRdiwAe3KSmP7V6T / 8 + GN / 29i / 3pKX
    / avSf / nwxv8At7F / vSUr9q9J / wDnwxv + 3sX + 9JSv2r0n / wCfDG / 7exf70lMqesdHrtZY / wCtuLY1
    rg51ZvxQHAGS0wZ1SU6f / Oz6q / 8Alz0 // wBiqf8A0okpX / Oz6q / + XPT / AP2Kp / 8ASiSlf87Pqr / 5
    c9P / APYqn / 0okpX / ADs + qv8A5c9P / wDYqn / 0okpX / Oz6q / 8Alz0 // wBiqf8A0okpX / Oz6q / + XPT /
    AP2Kp / 8ASiSlf87Pqr / 5c9P / APYqn / 0okpX / ADs + qv8A5c9P / wDYqn / 0okpX / Oz6q / 8Alz0 // wBi
    qf8A0okp / 9k =
  • uuid: b315a633-f3b0-4770-b748-53d6745d254bxmp.сделал: F97F1174072068118BAFF1F4BEA9243Cxmp.did: 8A2BFF6D0652DF1190C2FBD8ECC81186устойчивый: pdf1

  • сохраненныйxmp.iid: 8A2BFF6D0652DF1190C2FBD8ECC-2be / 09632010: 6.0
  • Savedxmp.iid: 518899C70B52DF119DD694D47ED14C062010-04-27T17: 47: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 528899C70B52DF119DD694D47ED14C062010-04-27T17: 49: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 538899C70B52DF119DD694D47ED14C062010-04-27T17: 54: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 548899C70B52DF119DD694D47ED14C062010-04-27T17: 57: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 095C80150F52DF119CEEC014CB8F65D72010-04-27T18: 10: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 38718AC98E52DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 47: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 39718AC98E52DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 50: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 3A718AC98E52DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 51: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 3B718AC98E52DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 53: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 3C718AC98E52DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 55: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 6CBBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 56: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 6DBBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T09: 59: 51 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 6FBBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 03: 35 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 70BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 06: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 71BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 09: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 72BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 10: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 73BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 11: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 74BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 17: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 75BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 19: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 76BBE8329352DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 23: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: C20E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 24: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: C30E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 25: 27 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: C40E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 26: 16 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: C50E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 26: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: C60E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 27: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: C70E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: C80E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 30: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: C90E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 33: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: CA0E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 34: 13 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: CB0E170C9752DF11B14298217BCBAAA12010-04-28T10: 34: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 52E86EE69952DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 04: 46 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 53E86EE69952DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 08: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 54E86EE69952DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 10: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 7C3E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 12: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 7D3E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 14: 52 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 7E3E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 16: 56 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 7F3E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 23: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 803E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 25: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 813E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 31: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 823E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 32: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 833E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 33: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 843E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 34: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 853E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 35: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 863E5FBF9D52DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 36: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 42840375A152DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 38: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 43840375A152DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 39: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 44840375A152DF11A034F3F55D104D152010-04-28T11: 54: 40 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 45840375A152DF11A034F3F55D104D152010-04-28T12: 03: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 61D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 02: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 62D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 10: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 63D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 14: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 64D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 17: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 65D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 19: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 66D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 26: 20 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 67D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 32: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 68D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 37: 51 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 69D44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 51: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 6AD44B30AD52DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T13: 56: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 8AA97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 01: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 8BA97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 03: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 8CA97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 07: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 8DA97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 08: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 8EA97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 12: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 8FA97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 12: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 90A97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 17: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 91A97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 22: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 92A97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 27: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 93A97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 30: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 94A97662B552DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 32: 25 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 665E7AD3B952DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 33: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 675E7AD3B952DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 34: 52 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 685E7AD3B952DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 38: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 695E7AD3B952DF1191C7D36EEA9EFD0D2010-04-28T14: 40: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 55217510BD52DF1191CED60D09C57E4A2010-04-28T14: 56: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 9A55B981A959DF11ADF6D586A086DB072010-05-07T10: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 / метаданные
  • savedxmp.iid: 9B55B981A959DF11ADF6D586A086DB072010-05-07T10: 24: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: ED7F11740720681193C69CAB22F48A602010-07-15T16: 12: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: EE7F11740720681193C69CAB22F48A602010-07-15T16: 46: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: ED7F117407206811AD97E2A6F3A5D3832010-07-19T17: 30: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 / метаданные
  • сохраненный xmp.iid: EE7F117407206811AD97E2A6F3A5D3832010-07-19T17: 30: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /; / метаданные
  • savedxmp.iid: F77F117407206811ADCDFD75E6B3F6302010-07-21T01: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F77F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T16: 35: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T16: 47: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F97F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T16: 49: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: FA7F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T16: 55: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FB7F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T17: 21: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FC7F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T17: 31: 31 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FD7F117407206811A613F19B0739DF832010-07-22T17: 42: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F77F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 18: 53 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 22: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F97F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 27: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FA7F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 31: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FB7F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 35: 48 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: FC7F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 39: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FE7F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 50: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FF7F11740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T14: 57: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 008011740720681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T15: 17: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 9EAB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 04: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 9FAB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 07: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A0AB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 17: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: A1AB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 22: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: A2AB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 29: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: A3AB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 44: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: A4AB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 49: 47 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: A5AB862B1620681199FAE3C2BE25911E2010-07-26T16: 51: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F77F1174072068119C16B1C67DE2B9A62010-07-29T10: 51: 28 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F87F1174072068119C16B1C67DE2B9A62010-07-29T11: 18: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F77F117407206811912DD87F85017B3E2010-07-29T11: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F117407206811912DD87F85017B3E2010-07-29T11: 34: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: F97F117407206811912DD87F85017B3E2010-07-29T11: 38: 26 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FA7F117407206811912DD87F85017B3E2010-07-29T11: 42: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 0280117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 05: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0380117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 07: 34 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0480117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 20: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0580117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 30: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 0680117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 31: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0780117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 34: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0880117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 35: 15 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 0980117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 36: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0A80117407206811A961FFA09C02010-07-29T12: 37: 07 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: E03B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T12: 38: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E13B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T12: 39: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E23B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T12: 43: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E33B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T13: 45: 08 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: E43B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T13: 59: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E53B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T14: 01: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E63B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T14: 04: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E73B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T14: 50: 49 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: E83B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T15: 00: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: E93B90A90C206811A961FFA09C02010-07-29T15: 02: 25 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F77F1174072068119F55B54454F12E0D2010-07-29T16: 48: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F1174072068119F55B54454F12E0D2010-07-29T16: 48: 49 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FF7F1174072068118E7EA8E61872010-07-30T09: 32: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: D2411F4F372068118E7EA8E61872010-07-30T14: 45: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: D3411F4F372068118E7EA8E61872010-07-30T16: 11: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: D4411F4F372068118E7EA8E61872010-07-30T16: 17: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: D5411F4F372068118E7EA8E61872010-07-30T16: 22: 27 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: D6411F4F372068118E7EA8E61872010-07-30T17: 40: 08 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: D7411F4F372068118E7EA8E61872010-07-30T17: 46: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: F77F117407206811B8B0A18146AFAF7F2010-08-01T13: 49: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F17F117407206811BB8EF8B04E740BDF2010-08-02T15: 06: 49 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F27F117407206811BB8EF8B04E740BDF2010-08-02T15: 46: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F37F117407206811BB8EF8B04E740BDF2010-08-02T15: 48: 40 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: F77F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T09: 11: 15 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FA7F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T10: 08: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FB7F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T10: 16: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savexmp.iid: FC7F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T10: 35: 08 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: FD7F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T10: 38: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FE7F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T10: 46: 35 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FF7F1174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T10: 57: 15 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 00801174072068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 02: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: A40C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 26: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A50C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 28: 51 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: A60C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 37: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: A70C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 43: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A80C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 46: 18 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: A90C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T11: 54: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: AA0C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T12: 05: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: AC0C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T12: 39: 13 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: AE0C28511A2068119959BE5003C3240E2010-08-03T13: 05: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F77F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T13: 49: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: F97F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T14: 47: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FA7F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T14: 48: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FB7F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T14: 50: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FD7F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T15: 06: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: FE7F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T15: 09: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FF7F1174072068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T15: 48: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F9EC921F1A2068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T16: 10: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FAEC921F1A2068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T16: 18: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: FBEC921F1A2068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T16: 29: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FCEC921F1A2068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T16: 44: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FDEC921F1A2068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T16: 51: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: D1D7C0C68118AE1B44BF062C47F2010-08-03T17: 01: 39 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: D2D7C0C68118AE1B44BF062C47F2010-08-03T17: 02: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: D3D7C0C68118AE1B44BF062C47F2010-08-03T17: 06: 02 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: E86BD8C4252068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T17: 26: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: E96BD8C4252068118AE1B44BF062C47F2010-08-03T17: 52: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: F77F1174072068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T11: 24: 16 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F87F1174072068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T11: 41: 48 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F97F1174072068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T11: 52: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FA7F1174072068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T12: 11: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FB7F1174072068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T12: 40: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FC7F1174072068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T12: 52: 28 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 03E72370252068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T15: 00: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 04E72370252068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T15: 11: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 05E72370252068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T15: 24: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 07E72370252068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T15: 31: 46 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 4B400ADD2A2068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T16: 06: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: 2C072FA82F2068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T16: 12: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 33072FA82F2068118DBB8A3F2F49EC202010-08-04T17: 28: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 35072FA82F2068118DBB8A3F2F49EC202010-08-05T09: 57: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 36072FA82F2068118DBB8A3F2F49EC202010-08-05T10: 14: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 0180117407206811B788890F8B07EA8-08-06T09: 13: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 0480117407206811B788890F8B07EA8-08-06T09: 26: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FA7F117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T12: 05: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FB7F117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T12: 27: 02 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: FC7F117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 05: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FD7F117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 06: 57 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FE7F117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 08: 50 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FF7F117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 16: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0080117407206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 19: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: 4468D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 24: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 4568D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 25: 15 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 4668D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 44: 46 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 4768D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 50: 47 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 4868D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T15: 53: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 4968D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T16: 00: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 4A68D09E2D206811B82F95452A9644D52010-08-06T16: 01: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0180117407206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T09: 52: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 0480117407206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T09: 54: 26 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/

  • savedxmp.iid: 0680117407206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 01: 20 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 0880117407206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 02: 46 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 0980117407206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 07: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • Savedxmp.iid: 0A80117407206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 10: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • сохраненный xmp.iid: 386EAF700A206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 14: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 396EAF700A206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 15: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 3A6EAF700A206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 18: 13 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 3B6EAF700A206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 19: 56 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 3C6EAF700A206811ACAFCD

    5797A2010-08-09T10: 24: 33 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/

  • сохраненоxmp.iid: F77F1174072068118BC6D4100F5C05E010-08-09T11: 33: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: F87F1174072068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T12: 27: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: F97F1174072068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T12: 30: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FB7F1174072068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T12: 34: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: FC7F1174072068118BC6D4100F5C0estive2010-08-09T12: 37: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FD7F1174072068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T13: 41: 32 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FE7F1174072068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T13: 41: 50 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FF7F1174072068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T13: 45: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 00801174072068118BC6D4100F5C05E2010-08-09T14: 51: 21 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: A0943C5A232068118BC6D4100F5C0 индивидуально, 2010-08-09T14: 53: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A1943C5A232068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T16: 18: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A2943C5A232068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T16: 24: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: A3943C5A232068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T16: 42: 19 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: A4943C5A232068118BC6D4100F5C0estive2010-08-09T16: 53: 47 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A5943C5A232068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T17: 01: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: A7943C5A232068118BC6D4100F5C0 индивидуальный 2010-08-09T17: 08: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F37F117407206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T10: 51: 31 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F47F117407206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T11: 10: 06 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: F67F117407206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T11: 22: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FE9FB80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T11: 26: 26 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FF9FB80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T11: 31: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 00A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T11: 54: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 01A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T11: 55: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 02A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T12: 01: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 03A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 25: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 04A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 29: 34 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 05A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 32: 33 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: 06A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 34: 28 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 07A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 39: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 08A0B80B28206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 51: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 4E2B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T13: 56: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 4F2B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T14: 18: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 502B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T14: 30: 57 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 512B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T14: 43: 52 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 522B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T15: 44: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 532B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T15: 48: 45 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: 542B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T16: 00: 50 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 552B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T16: 14: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 562B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T16: 28: 20 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 572B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T16: 41: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 582B95023D206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T16: 57: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: EEB392D656206811958DBA2C4D28FE4E2010-08-10T17: 01: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 8C35F2BF37206811AA7ACDA02EA6D97C2010-08-12T12: 25: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0180117407206811A8999B3194A5E8E02010-08-12T15: 39: 49 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0280117407206811A8999B3194A5E8E02010-08-12T15: 44: 56 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: 0380117407206811A8999B3194A5E8E02010-08-12T16: 54 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: F77F117407206811B6998F2485E621312010-08-14T00: 18: 57 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FA7F1174072068118B329C06C88934E72010-08-16T12: 21: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FB7F1174072068118B329C06C88934E72010-08-16T12: 46: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: FC7F1174072068118B329C06C88934E72010-08-16T12: 49: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FD7F1174072068118B329C06C88934E72010-08-16T13: 02: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FE7F1174072068118B329C06C88934E72010-08-16T13: 04: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 00801174072068118B329C06C88934E72010-08-16T14: 30: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 940463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T15: 08: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: 950463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T16: 33: 23 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 960463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T16: 52: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 970463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T17: 26: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 980463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T17: 34: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 9C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T17: 38: 26 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 9A0463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T17: 43: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 9B0463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T17: 45: 35 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 9C0463C5232068118B329C06C88934E72010-08-16T17: 49: 57 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FB7F117407206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T09: 48: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: FC7F117407206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T09: 49: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FD7F117407206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T09: 53: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FE7F117407206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T10: 36: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FF7F117407206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T10: 53: 31 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 0080117407206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T10: 54: 22 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: A403E206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T11: 04: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid:
  • A403E206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T11: 11: 39 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /

  • savedxmp.iid: 94385A403E206811BA69BBCE8BFC06E82010-08-17T11: 13: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 04801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 02: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: 05801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 05: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 06801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 11: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 07801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 13: 35 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 08801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 16: 47 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 09801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 19: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 0A801174072068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 35: 02 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: BCB721051A2068118A26BD6890C6E0302010-08-17T16: 44: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: BEB721051A2068118A26BD6890C6E0302010-08-17T17: 07: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: BFB721051A2068118A26BD6890C6E0302010-08-17T17: 18: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: C0B721051A2068118A26BD6890C6E0302010-08-17T17: 21: 49 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: C4B721051A2068118A26BD6890C6E0302010-08-17T17: 45: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 4E03E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T10: 29: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 4F03E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T10: 39: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 5003E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T10: 49: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 5103E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T14: 07: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 5203E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T14: 17: 50 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 5303E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T14: 48: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 5403E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T15: 23: 23 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: 5503E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T15: 35: 08 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 5603E2
  • 068118A26BD6890C6E0302010-08-18T15: 43: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FC7F1174072068119B1EF392D5B9E1A82010-08-18T22: 20: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: B68546694F2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T11: 36: 43 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: B78546694F2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T11: 46: 31 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: B88546694F2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T12: 32: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: B98546694F2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T12: 46: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: BA8546694F2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T12: 48: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 084BF743BF2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T16: 47: 15 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 0A4BF743BF2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T17: 01: 51 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 0C4BF743BF2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T17: 06: 39 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 0F4BF743BF2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T17: 11: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savexmp.iid: 114BF743BF2068119B1EF392D5B9E1A82010-08-19T17: 16: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F87F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 05: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F97F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 07: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FA7F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FB7F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 10: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FD7F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 12: 48 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: FE7F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 16: 48 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FF7F117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 20: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 0080117407206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 22: 31 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 32EF874F0A206811B840BC49BA2031382010-08-20T12: 25: 13 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F77F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T13: 40: 33 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T13: 41: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F97F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T13: 42: 24 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: FA7F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T13: 43: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FB7F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T13: 48: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: FC7F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T13: 56: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FD7F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T14: 05: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FE7F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T14: 20: 16 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FF7F11740720681186DBE8F64C42474-08-20T14: 21: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 008011740720681186DBE8F64C42474-08-20T14: 25: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 3E6371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T14: 33: 02 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 3F6371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T14: 35: 39 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 406371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T14: 53: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 416371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T14: 54: 04 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 426371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T14: 55: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 436371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T16: 56: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 446371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T16: 57: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 456371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T17: 12: 55 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 466371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T17: 33: 26 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 476371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T17: 36: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 486371C80E20681186DBE8F64C42474-08-20T17: 36: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: C2A5558021186DBE8F64C42474-08-20T17: 44: 17 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: C3A5558021186DBE8F64C42474-08-20T17: 46: 19 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: C4A5558021186DBE8F64C42474-08-21T11: 44: 34 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: C5A5558021186DBE8F64C42474-08-21T12: 15: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: C6A5558021186DBE8F64C42474-08-21T12: 22: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: C8A5558021186DBE8F64C42474-08-21T13: 35: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: C9A5558021186DBE8F64C42474-08-21T13: 53: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: CAA5558021186DBE8F64C42474-08-21T14: 14: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: CBA5558021186DBE8F64C42474-08-21T14: 21: 11 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 258E1C9CC420681186DBE8F64C42474-08-21T14: 44: 20 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: 278E1C9CC420681186DBE8F64C42474-08-21T15: 11: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • Savedxmp.iid: 288E1C9CC420681186DBE8F64C42474-08-21T15: 25: 12 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 2A8E1C9CC420681186DBE8F64C42474-08-21T15: 48: 28 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 2B8E1C9CC420681186DBE8F64C42474-08-21T16: 00: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: 2C8E1C9CC420681186DBE8F64C42474-08-21T16: 43: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F87F117407206811B08C9BEE226D0C2C2010-08-22T14: 01: 10 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: F77F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T10: 15: 59 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F87F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T10: 28: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: F97F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T10: 36: 46 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FA7F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T10: 40 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненоxmp.iid: FB7F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T11: 08: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FC7F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T11: 20: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: FD7F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T12: 50: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: FE7F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T13: 03 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: FF7F1174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T13: 14: 20 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 00801174072068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T14: 08: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 3A591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T14: 10: 06 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 3B591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T14: 46: 34 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: 3C591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T14: 55: 29 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: 3D591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T14: 58: 20 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 3E591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T15: 05: 04 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 3F591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T15: 06: 09 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 40591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T15: 08: 52 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 41591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T15: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 42591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T15: 25: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 43591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 02: 50 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 44591A28282068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 06: 01 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: DEC9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 13: 07 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: DFC9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 13: 51 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: E0C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 14: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: E1C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 18: 30 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: E2C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 22: 48 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: E3C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 27: 41 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: E4C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 39: 50 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: E5C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 43: 02 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненоxmp.iid: E6C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T16: 58: 53 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненныйxmp.iid: E7C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T17: 08: 46 + 03: 00 Adobe InDesign 6.0/
  • сохраненныйxmp.iid: E8C9C9573119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T17: 18: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 24ADF2F8452068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-25T17: 43: 32 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 27ADF2F8452068119C4CEA0C9CDB56F72010-08-26T13: 54: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F77F1174072068118ADBC5EC78B5ADF42010-08-28T23: 57: 37 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: F77F117407206811B901AF7FAEC0C65-09-05T17: 17: 08 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T12: 01: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 / метаданные
  • savedxmp.iid: F97F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T12: 01: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /; / метаданные
  • savedxmp.iid: FA7F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T12: 07: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FB7F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T14: 55: 21 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: FC7F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T14: 59: 36 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FD7F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T15: 00: 42 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FE7F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T15: 46: 44 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FF7F1174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T15: 52: 31 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 00801174072068118BAFF1F4BEA9243C2010-10-15T16: 04: 58 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F77F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T14: 28: 08 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F87F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T14: 45: 38 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: F97F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T14: 58: 57 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FA7F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T14: 59: 45 + 03: 00Adobe InDesign 6.0/
  • savedxmp.iid: FB7F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T15: 03: 16 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FE7F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T15: 46: 05 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: FF7F117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T15: 52: 26 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 0080117407206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T15: 54: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • сохраненный xmp.iid: 5286B55114206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T16: 00: 14 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • Savedxmp.iid: 5386B55114206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T16: 03: 18 + 03: 00Adobe InDesign 6.0 /
  • savedxmp.iid: 5786B55114206811BD35DD557FF2647E2010-10-18T16: 14: 13 + 03: 00Adobe InDesign 6.0
  • Полиция Нью-Йорка обвиняется во ВТОРЖЕНИИ частного дома при разгоне еврейского собрания после того, как появилось видео с разгневанным матчем с криками —

    Новости США

    Видео, на котором полицейский спорит с группой ортодоксальных евреев в городе Нью-Йорк, вызвало гневную реакцию людей в Интернете, которые рассматривают это как свидетельство преследований и притеснений еврейской общины США.

    Столкновение, по всей видимости, произошло в Монси, месте в округе Рокленд, известном как крупный центр ортодоксального иудаизма в США. На нем изображен полицейский, стоящий на пороге дома и вступающий в ожесточенный спор с группой людей, одному из которых, по-видимому, принадлежит собственность.

    Полицейские входят в ЧАСТНЫЕ ДОМА, чтобы найти еврейские собрания в Монси, штат Нью-Йорк: «Мы приехали, потому что у нас была жалоба на парковку автомобиля. Затем я смотрю вверх и вижу, что у вас больше 10 человек в толпе! » рис.twitter.com/hXsXpuKJeG

    — SV News 🚨 (@SVNewsAlerts) 23 октября 2020 г.

    Офицер говорит, что его патруль отвечал на жалобу на машины, припаркованные перед домом, и заметил, что собиралось более 10 человек внутри, который он назвал «проблемой». Владелец, одетый как ортодоксальный еврей, не согласен с тем, что «несколько друзей» спокойно собираются вместе — это проблема, требующая вмешательства полиции. Обе стороны говорят гневно, предполагая, что спор продолжается какое-то время без прогресса.Не сразу было понятно, как разрешилась ситуация.

    Видео быстро распространилось в социальных сетях в пятницу и было выбрано некоторыми правыми СМИ. Многие говорили, что полиция явно выходит за рамки своих полномочий и вмешивается в частную жизнь. Многие комментарии доходили до сравнения этого инцидента с преследованием евреев нацистами.

    Это искренние, честные вопросы: жители Нью-Йорка, полиция делает то же самое с нееврейскими жителями? Кроме того, почему полицейский не может объяснить, в чем проблема, вместо того, чтобы покачать головой? Является ли незаконным иметь более 10 человек в доме? https: // т.co / p6IjGJbNNc

    — Татьяна Пашалич (@Tattytats) 23 октября 2020 г.

    Аргумент, по-видимому, проистекает из правил социального дистанцирования Covid-19, действующих в округе. Не допускается собрание более 10 человек в общественных местах — даже в парке — в городе Рамапо, к которому принадлежит Монси.

    Ортодоксальные евреи в США, как и в других частях мира, особенно стойко сопротивлялись запретам, призванным замедлить распространение инфекции. Они говорят, что правила несовместимы с их религиозной практикой.

    Также на rt.com
    Столкновение израильской полиции с ультраортодоксальными евреями, бросившими вызов Covid-19, в Бней-Браке и Иерусалиме (ВИДЕО)

    Monsey — не исключение. В апреле полиция Рамапо расправилась с «незаконным собранием» в синагоге Монси и арестовала восемь человек за хулиганство. На этой неделе городские власти отменили запланированное на воскресенье шествие Торы.

    Общественные дебаты о том, насколько суровыми должны быть правила борьбы с Covid-19, усугубляются в США из-за сильной политизации вопроса.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *